Flash :

La vie admirable d'une personne âgée de 102 ans Les frais de logement limitent de plus en plus les projets de voyage des Chinois Toutes les couleurs de la Fête des Lanternes Des trains à grande vitesse qui emmènent la Chine vers une vie nouvelle... Les cent premiers jours de la nouvelle équipe dirigeante du PCC Xi Jinping appelle à approfondir le développement de l'OCS Vingt-trois millions de Chinois sortis de la pauvreté en 2012 Google dévoile son portable à écran tactile « Chromebook Pixels » Jia Pingwa nommé le chevalier de l'ordre des Arts et des Lettres de France David Beckham, nouvel ambassadeur de la Super League chinoise ? Des guerriers en terre cuite exposés aux Etats-Unis Les défilés Shehuo du Nouvel An chinois Le gouvernement chinois donne la priorité au contrôle de la pollution chimique Un séisme de magnitude 4,2 secoue le sud-ouest de la Chine Le chômage continue de baisser en Grande-Bretagne au quatrième trimestre Le chômage continue de baisser en Grande-Bretagne au quatrième trimestre Inde: 15 morts dans un attentat terroriste dans le sud du pays Iran/nucléaire : Paris évoque une offre de négociation "actualisée" Les Etats-Unis dénoncent l'installation de nouvelles centrifugeuses en Iran Madagascar : 11 personnes interpellées dans l'affaire de trafic de bois de rose

Beijing  Ensoleillé  7℃~-4℃  City Forecast
Français>>Nouvelles bilingues

La vie admirable d'une personne âgée de 102 ans102岁老人的辉煌生活

A l'âge de 75 ans, il a voyagé à travers l'Europe tout seule. A l'âge de 93 ans, il est devenu volontaire à l'hôpital. A l'âge de 98 ans, il a obtenu le diplômé de master. A l'âge de 100 ans, son œuvre de calligraphie a été acceptée par la British Library. Il y a quelques mois, il est devenu un écrivain célèbre en publiant une autobiographie. Il s'appelle Zhao Muhe, né en 1911 et est âgé de 102 ans. A l'âge de 40 ans, il est allé tout seul à Taiwan depuis la partie continentale de la Chine et a pris sa retraite à l'âge de 66 ans. C'était alors que sa vie magnifique a commencé.

Certains jeunes déclarent toujours qu'ils vont voyager avec un sac à dos. Mais ils ne sont pas sorti de la maison, alors qu'à l'âge de 75 ans, Zhao Muhe a obtenu passeport et visa avec l'aide d'une agence de tourisme et a commencé son voyage en Europe tout seul. Cependant, il ne connaissait seulement quelques lettres et ne savait que dire Yes et No. Il n'avait pas non plus beaucoup d'argent en banque. Il avait seulement du temps suffisant. « Si un voyage à l'étranger demandait beaucoup de préparations, beaucoup d'argent et un bon niveau de langue, je ne pourrais pas partir même j'avai sis 3 vies. » a dit Zhao, qui désire la liberté. Même s'il est déjà trop vieux aux yeux des autres, il voulait découvrir le monde de l'extérieur. Il a voyagé tout seul en Europe pendant 5 mois sans participer à un groupe touristique, en visitant la Tour Eifel, l'ancienne résidence de Shakespeare et en chantant sur la rive du Rhin. En évoquant ce voyage fait quand il était « jeune », Zhao Muhe, âgé de 102 ans, a beaucoup parlé de ses histoires en route. En 2011, Zhao s'est rendu pour la deuxième fois en Grande-Bretagne et a offert à la British Library son œuvre de calligraphie, qui est très appréciée et unique à Taiwan. En Grande-Bretagne, il a célébré son 100e anniversaire.

Selon Zhao Muhe, faire des études est un de ses secrets pour garder la jeunesse. « Tant que le cerveau fonctionne, l'homme est jeune ». Comme les élèves qui font tous leurs efforts pour entrer à l'université, Zhao Muhe étudie souvent jusqu'à minuit. Pour réussir à passer l'examen, « mes dents sont toutes tombées ». Avec les cheveux blancs et ses dents artificielles, Zhao est enfin entré au département d'art culturel de la National Open University à Taiwan.

Cependant, le temps est impitoyable. Maintenant, Zhao Muhe est bossu et a l'oreille dure. Lorsqu'il ne peut pas bien entendre dans le téléphone, il va crier vers le microphone. Il n'évite pas de parler de la mort et a déjà écrit son testament. Agé de plus de 100 ans, il arrange toujours sa vie tout seul. Même à l'âge de 93 ans, il travaillait comme volontaire à l'hôpital, où il s'occupait des malades beaucoup moins âgés que lui. En remarquant Zhao, plus âgé que leurs grands-pères, qui venait en vélo et qui était très occupé dans les chambres des malades, les infermières de l'hôpital lui ont conseillé de ne pas venir. Mais Zhao a dit, avec l'air naïf : « Si je viens en bus ? »

Bien que le temps continue à vieillir les gens, l'âge ne peut pas user son enthousiasme à rechercher le goût de la vie. A l'âge de 96 ans, après 3 mois de préparation, Zhao a été reçu par l'institut de la philosophie de l'University of South China pour suivre les cours de master, devenant l'étudiant le plus vieux de l'université.

En 2013, l'agenda de Zhao Muhe est toujours rempli de projets. Ce mois, la cour où il habite depuis des dizaines d'années demande un nettoyage tous les jours. Zhao, qui aime porter une chemise jaune, agite son balai. Derrière lui, sur les murs très vieux, les lierres de Boston poussent sans cesse et sont toujours verts.

他75岁当背包客,畅游欧洲;93岁到医院做义工;98岁硕士毕业。100岁他的书法被大英图书馆收藏。数月前他还出了一本自传,成为畅销书作者,他几乎“逆着时钟”生长——赵慕鹤,生于1911年,今年102岁了。他40岁孤身从大陆来到台湾,66岁从高雄师范学院退休。他从脱下工作装的那天,精彩的人生才真正开始。

一些年轻人喊着“背着包出门旅行”,但是迟迟迈不出家门。75岁那年,赵慕鹤去旅行社办了护照和签证,独自一人踏上了欧洲之旅。不过,他除了认识一些字母,会说“YES”和“NO”,几乎不懂英语。他也没有太多存款,富裕的只有时间。他说:“如果出国玩一趟要准备很久,要懂语言,要有钱,那就三辈子都出不了国。”赵慕鹤渴望“自由”,即使他已经是别人眼中的“老家伙”,但还是想去看看外面的世界。没有跟随旅行团,他一个人在欧洲玩了5个月,看了埃菲尔铁塔,游了莎士比亚故居,还在莱茵河上唱过歌。102岁的赵慕鹤回忆起“年轻时”的那段背包客经历,如数家珍。2011年,赵慕鹤再赴英国,把他在台湾堪称一绝的鸟虫体书法作品送给大英图书馆。在那里,他度过了100岁生日。

赵慕鹤认为学习是保持青春的一大秘诀,“脑子动,人就活”。他像大部分为考大学而拼命读书的年轻人一样经常复习到凌晨两点,为了考试他“牙齿都掉光了”。头发全白、嘴里套着假牙的赵慕鹤考上了台湾空中大学文化艺术系。 4年后,赵慕鹤毕业了! 91岁的赵慕鹤用头上的这顶学士帽证明,读书与年龄没有关系。

可时间还是显示出它无情的一面。如今赵慕鹤的背弯了,耳朵也重听,打电话时听不清楚,会对着听筒大声地喊。 赵慕鹤不忌讳谈论死亡也早已写好遗嘱。他年过百岁,仍然独立安排自己的饮食起居。93岁时,他还去医院做义工。照顾比他年纪小很多的病人。医院的护士们看着比他们曾祖父还要年长的赵慕鹤在病房里忙碌,而且还是骑自行车来医院,都劝他别再来了,赵慕鹤却天真的说:“要不我改坐公交车来?”

虽然岁月在继续催人变老,但是年纪消磨不了他追求人生志趣的热情。96岁那年,他准备了3个月时间,考上了南华大学哲学研究所,成为了学校“最老硕士生”。

2013年,赵慕鹤崭新的月历上还是写满行程。至少,他住了几十年的宿舍楼的院子每天都等着他打扫。爱穿着一件黄色衬衫的赵慕鹤挥舞着扫帚,他的身后,砖块已经开始脱落的墙上,爬山虎绕了一圈又一圈,总是那么绿着。

  • Nom d'utilisateur
  • Anonyme