Recevoir les       newsletters       gratuites
Accueil Notre Site Edition de Week-end Archives Chinois Anglais Japonais Espagnol Russe Arabe
CHINE
ECONOMIE
INTERNATIONAL
SCI-EDU
CULTURE
SPORTS
VIE SOCIALE
TOURISME
HORIZON
PHOTOS
DOCUMENTS
Dossiers
-Culture chinoise     <nouveau>
-Patrimoine

-La Chine en chiffres
-Guide de Beijing

-Tibet

-Régions

-Institutions

-Opéra de Pékin

-Les fêtes chinoises

-Portraits

-Ethnies

-Aperçu

VOIX DE LECTEURS
LIENS

Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle)


Radio Chine Internationale


Centre d'Information


Beijing Information


Ambassade de France en Chine

Français>>Sci-Edu
Mise à jour 13:43
Les écriteaux anglais à Beijing : du « chinglish »

Shelly Kraicer, un critique de film qui travaille à Beijing, a trouvé beaucoup de fautes de traduction amusantes dans toute la ville, et demande à ce qu'elles soient corrigées pour que la capitale ne « perde pas la face ».

En prenant le métro récemment, il a remarqué une faute de grammaire sur toutes les poignées du wagon : « parce ce que c'est votre confortable, prenez le métro ».

Il ne faut pas chercher très loin pour voir de telles erreurs à Beijing, que ce soit dans les centres commerciaux, les hôtels, les parcs, les bus, le métro et même à l'aéroport. Les hôtels confondent « disperser » et « évacuer » dans leurs directives de sécurité. Les enseignes des tabacs vendent de la « fumée » et non pas des « cigarettes ».

« Il y a eu beaucoup de progrès accomplis depuis que Beijing utilise des écriteaux en anglais », déclare M. Kraicer qui a commencé à y travailler il y a trois ans.

La ville commença à utiliser des écriteaux en anglais à la fin des années 80, en préparation aux Jeux de l'Asie de 1990.

Ces écriteaux en « chinglish » c'est-à-dire en mauvais anglais, en anglais traduit littéralement du chinois, sont très nombreux à travers tout le pays et ajoutent à la confusion et à l'incompréhension des étrangers.

Afin d'offrir des Jeux olympiques de qualité en 2008, la ville a entrepris d'améliorer la qualité de l'anglais de ces écriteaux.

Le comité de Beijing s'adresse au monde, une organisation non gouvernementale qui enseigne l'anglais rudimentaire aux résidents, a été créée en 2002. Ce dernier a recensé environ 100 erreurs dans toute la ville, et plus de résidents devraient participer à cette campagne afin d'éliminer les écriteaux rédigés en mauvais anglais.

17/08/2005



Adresse email du destinataire


Copyright © 2000-2005 Tous droits réservés.