Recevoir les       newsletters       gratuites
Accueil Notre Site Edition de Week-end Archives Chinois Anglais Japonais Espagnol Russe Arabe
CHINE
ECONOMIE
INTERNATIONAL
SCI-EDU
CULTURE
SPORTS
VIE SOCIALE
TOURISME
HORIZON
PHOTOS
DOCUMENTS
Dossiers
-Culture chinoise     <nouveau>
-Patrimoine

-La Chine en chiffres
-Guide de Beijing

-Tibet

-Régions

-Institutions

-Opéra de Pékin

-Les fêtes chinoises

-Ethnies

-Aperçu

VOIX DE LECTEURS
LIENS

Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle)


Radio Chine Internationale


Centre d'Information


Beijing Information


Ambassade de France en Chine

Français>>Vie Sociale
Mise à jour 23.03.2009 09h23
Tibétologue espagnol : ce que j'ai pu observer dans les régions tibétaines est complètement différent de la propagande diffusée par le Dalaï-Lama
Bi Yinya (à droite) en compagnie d'un lama dans une zone tibétaine.

Né en 1941 à Madrid en Espagne, Precia do Idoeta, est un imminent sinologue et tibétologue. Il a pris le nom chinois de Bi Yinya. En 1996, il s'est rendu pour la première fois au Tibet et y a passé deux mois. Très attaché au Tibet, il s'y rend désormais chaque année. Lors d'une interview en mars 2009, il a exprimé ses opinions sur les questions liées au Tibet et a dévoilé les agissements de la clique du Dalaï-Lama.

« Le Dalaï-Lama fait de la propagande par tous les moyens »

C'est en 1973, dans le cadre de l'établissement des relations diplomatiques entre la Chine et l'Espagne, que Bi Yinya s'est rendu à Beijing pour travailler à l'ambassade d'Espagne en Chine. Il a servi d'interprète au premier ambassadeur d'Espagne jusqu'en 1976.

Selon Bin Yinya, c'est au début des années 1980 qu'il a commencé à s'intéresser au bouddhisme tibétain. À partir de 1984, il apprit la langue tibétaine auprès de lamas venus du Bhoutan dans le centre de bouddhisme tibétain de Madrid. « Après plusieurs années d'études, je suis désormais capable de lire et de parler le tibétain. Ma première traduction tibétaine fut la 'Biographie de Milarepa'. J'ai été initié à la tibétologie par les célèbres lamas des écoles Nyingma et Kagyu », a-t-il confié.

Dans les années 1990, a-t-il poursuivi, je ne connaissais pas la situation réelle du Tibet. Dans les centres du bouddhisme tibétain en Occident, en raison de la propagande menée par le dalaï-lama et le « gouvernement tibétain en exil » qui dénaturent les faits, on a tendance à croire que le gouvernement chinois opprime la population tibétaine, la prive de liberté de croyance religieuse et détruit la culture tibétaine. « Afin de connaître la situation réelle, j'ai décidé de me rendre, en 1996, au Tibet afin d'observer de mes propres yeux la réalité. Parlant le mandarin et le tibétain, je pensais qu'il me serait facile de communiquer avec la population locale afin de mieux connaître son état d'esprit et d'obtenir directement des informations sur le Tibet », a raconté Bi Yinya.

« Le résultat de mes observations fut très surprenant. Ce que j'ai vu et entendu était tout à fait différent de ce qui était diffusé par le Dalaï-lama. Je suis dégouté par la manière dont le Dalaï-lama fait de la propagande par tous les moyens en déformant les faits », a déclaré Bi Yinya.

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7]

Source: China.org.cn



Adresse email du destinataire


 Le plus grand lac de l'eau douce de Chine commence l'interdiction de la pêche de trois mois
 Chine/Hunan: 13 mineurs bloqués par l'inondation d'une mine de charbon
 Barrage routier au Henan par des travailleurs qui réclament leurs salaires
 Séisme du Sichuan: 80% de ceux qui avaient perdu leur travail sont reclassés
 Chine/Hunan: un nombre indéterminé de mineurs bloqués dans une mine de charbon
 Chine: enquête sur la mort d'un prisonnier dans le nord du pays
Copyright © 2000-2005 Tous droits réservés.