 |
Zeng: rapport sur l'exécution du Plan de progrès social et de développement économique pour l'année 2000 (II)
2) Consolider et renforcer la position de base de l'agriculture et multiplier les moyens pour augmenter le revenu des paysans.
On renforcera la construction d'infrastructures agricoles et rurales. Il faudra accélérer la construction de digues et d' ouvrages hydrauliques clés sur les fleuves Yangtsé et Jaune et d'autres grands cours d'eau et lacs, assurer le dragage et consolider les réservoirs à risques. Dans le bassin du Fleuve Yangtsé il faudra intensifier l'exécution des travaux visant à abandonner les champs endigués pour laisser le passage aux crues, restituer aux lacs les surfaces occupées par les terres cultivées et poursuivre la construction de nouvelles agglomérations pour les populations déplacées, et mener à bien l'aménagement de zones destinées à la retenue des crues. Il faudra intensifier le réaménagement des grandes zones d'irrigation et y ajouter des installations complémentaires ayant l'économie d'eau comme objectif principal, et s'attacher à résoudre, pour la population rurale et le cheptel, la difficulté à s'approvisionner en eau potable. Il faudra renforcer l'exécution des projets de sélection de bonnes variétés de semences et de bonnes espèces de bétail, de basse-cour et d'aquiculture, et de protection de la faune et de la flore. Il faudra renforcer la construction de grandes bases d'Etat de production du grain marchand et de produits agricoles de haute qualité, et celle de marchés de gros aux lieux d'origine des produits agricoles. Il faudra accomplir pour l'essentiel la rénovation des réseaux électriques dans les régions rurales de tout le pays, et accélérer la connexion au même réseau et la pratique de la même tarification pour les régions rurales et urbaines, et améliorer les conditions de production et de vie dans les régions rurales.
On encouragera le restructuration agricole et celle de l'économie rurale. On devra mener à bien la protection des terres cultivées fondamentales et des installations agricoles complémentaires ; les principales régions productrices de céréales devront continuer à faire valoir leurs avantages dans ce domaine, stabiliser la production céréalière, et protéger et améliorer leur capacité de production. Il faudra établir un système d'information sur le marché des produits agricoles, aider les paysans à s' adapter aux fluctuations de la demande du marché, réajuster la structure des espèces cultivées, et élargir la production de bonnes variétés et d'espèces spéciales. Il faudra développer l' agriculture destinée à l'exportation et accélérer la mise au point des systèmes de sécurité alimentaire et de standardisation de la qualité des produits alimentaires. Il faudra accélérer le développement de l'élevage et de l'aquiculture, élargir la transformation des céréales et autres produits agricoles et des produits de l'élevage, aider prioritairement les entreprises en tête de peloton qui répondent aux conditions requises à construire des bases de production, de transformation et d'exportation de produits agricoles, et encourager les entreprises en tête de peloton et les foyers paysans à coopérer, en vue du développement commun, selon le principe de la division du travail et du profit mutuel. Il faudra promouvoir l'exploitation industrielle dans l' agriculture en combinant les sociétés commerciales avec les foyers paysans, ainsi que l' "agriculture sur commande". Il faudra développer activement et sûrement les petits bourgs, et promouvoir la restructuration des industries des bourgs et des cantons et leur progrès technique.
On multipliera les moyens pour augmenter le revenu des paysans. Il faudra encourager le transfert de la main-d' oeuvre rurale excédentaire vers l'exploitation diversifiée ou dans les entreprises des bourgs et cantons. Il faudra organiser la circulation des paysans cherchant du travail dans les villes. Il faudra attirer un plus grand nombre d'habitants ruraux dans la construction d'infrastructures. Il faudra assainir le système financier rural, améliorer les prestations financières dans les régions rurales, et renforcer le soutien financier au développement de l'agriculture et de l'économie rurale. Il faudra accélérer la réforme de la perception d'impôts et de frais dans les régions rurales de manière à alléger effectivement les charges pesant sur les paysans.
On s'efforcera d'assurer les moyens d'existence essentiels aux populations encore démunies, de prévenir la paupérisation ou de diminuer l'ampleur de ce phénomène. Il faudra renforcer la lutte contre la pauvreté dans les régions peuplées d'ethnies minoritaires du Centre-Ouest, les anciennes bases révolutionnaires, les régions frontalières et les régions particulièrement déshéritées. Il faudra aider avec persévérance la population démunie à mettre en valeur les ressources locales, multiplier les canaux pour augmenter le fonds d'aide, et s'efforcer d'améliorer les conditions fondamentales de production et de vie dans les régions pauvres. Dans les régions aux conditions naturelles particulièrement défavorables, il faudra mener de manière planifiée des expériences-pilotes d'aide aux plus défavorisés en les encourageant à s'installer dans les régions plus richement dotées par la nature.
3) Maintenir une politique financière énergique et continuer à appliquer une politique monétaire stable
Du point de vue du développement économique, comme un mécanisme garantissant la croissance continue des investissements sociaux ne s'est pas encore formé, il demeure nécessaire d' appliquer une politique financière énergique afin de maintenir les effets positifs des investissements sur la croissance économique, et de consolider et développer la conjoncture actuelle caractérisée par une reprise de l'activité économique. D'autre part, l'abondance de marchandises et de capitaux sociaux plaide en faveur de l'émission de nouvelles obligations d'Etat dans une ampleur appropriée. Nous proposons donc aux finances centrales d' émettre cette année à l'adresse des banques commerciales un montant de 150 milliards de yuans d'obligations d'Etat à long terme. Pour cette année les recettes budgétaires sont prévues à 1476 milliards de yuans, et les dépenses à 1 735,8 milliards, soit un déficit de 259,8 milliards pour les finances centrales, alors que les finances locales maintiendront la balance. Il faudra exploiter les effets de la politique financière de relance et entraîner par les investissements gouvernementaux l'augmentation des investissements sociaux et de la consommation. Excepté la partie utilisée dans les projets importants de mise en valeur de l' Ouest, les fonds provenant des nouvelles obligations d'Etat seront affectés essentiellement aux projets en cours d'exécution et financés par les obligations d'Etat, de manière à accélérer leur achèvement et leur entrée en service. Il faudra veiller à augmenter les recettes et diminuer les dépenses, et à gérer strictement les impôts selon la loi.
On continuera à pratiquer une politique monétaire stable. Il faudra matérialiser totalement les mesures financières et d'octroi de crédit destinées à l'élargissement de la demande intérieure, au réajustement structurel et à la promotion de la consommation, soutenir, en veillant à la prévention du risque et à l'amélioration de la qualité des actifs, les demandes motivées de fonds formulées par les différents secteurs, et régler à temps le volume des émissions monétaires en fonction de la croissance économique. Cette année il est prévu d' augmenter la M2 de 13 à 14% et la M1 de 15 à 16%, de limiter l' émission de liquidités à 150 milliards de yuans et d'augmenter de 1 300 milliards de yuans le montant des crédits accordés par tous les établissements financiers. Il faudra renforcer le contrôle sur les établissements financiers de toutes sortes, réduire la part des créances douteuses, améliorer le niveau des bénéfices e t augmenter le taux de solvabilité. Il faudra continuer à mener à bien l'assainissement, la réforme et la réorganisation des petits et moyens établissements financiers de manière à faire valoir leur rôle. Il faudra renforcer la vérification et le contrôle du marché de titres et perfectionner le système d'approbation pour les émissions d'actions de manière à garantir la qualité des sociétés cotées en Bourse. Il faudra continuer à renforcer le contrôle sur le marché des assurances afin de promouvoir le développement durable, sain et ordonné de ce secteur.
4) Réajuster et optimiser la structure industrielle, améliorer continuellement la qualité et la rentabilité du fonctionnement économique.
On accélérera le développement des hautes technologies. Il faudra mener à bien les préparatifs, l'organisation et l' exécution d'une série de projets de haute technologie, à savoir la nouvelle version du réseau à bande large et à haute vitesse, la télévision numérique à haute définition, le système de satellites pour émission de radiodiffusion et de télévision en direct, la biotechnique, le charbon épuré, etc. Il faudra en outre faire démarrer une série de projets spéciaux importants, dont l' ingénierie des logiciels, les télécommunications mobiles de la troisième génération, l'utilisation globale des ressources hydrauliques, l'industrialisation et la modernisation de la fabrication de médicaments traditionnels chinois, etc. Il faudra encourager les investissements dans les jeunes pousses, et aider à la formation d'un marché favorable au développement des industries de haute technologie.
On encouragera l'informatisation de l'économie nationale et de la société. Il faudra promouvoir activement l'utilisation de la technologie informatique dans les divers secteurs, s'efforcer de développer l'administration et le commerce électroniques, et encourager l'informatisation des entreprises. Il faudra mener à bien la construction de réseaux d'informations de base. Il faudra développer activement l'industrie des logiciels et des circuits intégrés, soutenir le développement des composants électroniques de type nouveau, des produits relatifs au réseau d'ordinateurs et des produits audio-visuels numériques, et renforcer la capacité de production d'équipement informatique et la capacité intégrée des systèmes.
On déploiera de grands efforts pour redresser l'industrie d'équipement. Il faudra, en s'appuyant sur les projets d' importance majeure, accélérer la rénovation technique des industries prioritaires d'équipement, développer les produits répondant aux besoins urgents du marché, et assurer particulièrement le développement et la fabrication des installations de protection de l'environnement, des équipements de transport urbain sur rail, des équipements pétrochimiques, des groupes de générateurs sur critiques de grandes dimensions, des équipements pour la transformation et la transmission du courant continu et des moteurs à propulsion gazeuse.
On accélérera la réorganisation et la rénovation des industries traditionnelles. Il faudra mener à bien, et à titre prioritaire, la production de variétés rares ou manquantes de pétrochimie, d' acier et de métaux non ferreux et les projets de rénovation visant réduire la consommation d'énergie et de matières premières, développer activement les nouveaux matériaux de construction, et accélérer la restructuration de l'industrie automobile. Il faudra développer et appliquer de manière intensive les technologies d' économie d'eau et de carburant, généraliser la technique de combustion propre et de transformation du charbon, mener à bien les expériences-pilotes d'utilisation de l'alcool en remplacement des combustibles fossiles, et développer de nouvelles sources d' énergie et les énergies renouvelables de manière à promouvoir la restructuration des sources d'énergie. Il faudra éliminer les équipements, les technologies et les techniques arriérés, fermer selon la loi les entreprises qui gaspillent des ressources, causent de graves pollutions et ne remplissent pas les conditions nécessaires à la sécurité dans la production.
Il faudra réajuster et développer activement le secteur tertiaire. Il faudra réformer les secteurs traditionnels de services et élever leur niveau, développer les nouveaux secteurs modernes tels que le tourisme, l'information, la comptabilité, les services de conseil et les prestations juridiques, et s'efforcer d'augmenter la part de la valeur ajoutée réalisée par le secteur tertiaire dans le PIB et celle de ses effectifs dans la population active.
5) Consolider les résultats obtenus dans la réforme et le redressement des entreprises publiques et promouvoir énergiquement la réforme dans tous les domaines.
Il faudra approfondir la réforme des entreprises publiques. On constituera un système de marché à la fois unifié à l'échelle nationale, réglementé et favorable à la concurrence loyale. L' accent sera mis sur le développement du marché des facteurs de production essentiels (capital, main d'oeuvre, technologie), afin de créer les conditions nécessaires à la réforme et au développement des entreprises publiques. De grands groupes d' entreprises compétitifs, bien gérés et ayant une activité principale particulièrement lucrative seront mis en place. On continuera à promouvoir l'introduction de l'actionnariat dans les grandes et moyennes entreprises publiques : à l'exception d'un petit nombre d'entreprises monopolisées par l'Etat qui seront transformées en sociétés publiques, toutes les autres grandes et moyennes entreprises publiques seront encouragées, à travers la cotation normalisée, l'exploitation à capitaux sino-étrangers, la participation croisée sous forme d'actions, à se convertir en sociétés à responsabilité limitée ou en sociétés anonymes ayant des gros actionnaires des plus divers. L'Etat restera l' actionnaire principal des entreprises importantes dont dépendent la survie de l'économie nationale et la sûreté de la nation. On mettra en place promptement un système d'entreprises modernes en normalisant la gestion de la personne morale et l'on cherchera des formes efficaces de gestion des actifs publics. Parallèlement, un système scientifique de prise de décision sera instauré, la gestion de l'entreprise sera améliorée, et la réforme des systèmes du personnel, de travail et de répartition sera approfondie. De multiples mesures seront adoptées pour activer les PME qui auront désormais une plus grande liberté de manoeuvre. En outre, on améliorera au plus vite le système de sécurité sociale, on fera des essais visant à améliorer le système urbain des assurances sociales, et l'on transformera graduellement le revenu minimum vital des effectifs pléthoriques en assurances-chômage. Les fonds de la sécurité sociale seront enrichis grâce au réajustement de la structure des dépenses financières, à l'abandon de certaines actions publiques, etc. Finalement, nos fondements économiques centrés sur la propriété publique et qui permettent le développement commun des diverses formes d'économie seront maintenus. Les entreprises privées, notamment les PME du secteur scientifique et technique, seront encouragées vigoureusement et mises sur la voie d'un développement sain.
Le changement de fonctions des pouvoirs publics sera accéléré. Des résultats substantiels seront obtenus dans la simplification des procédures d'approbation administratives et l' élimination du monopole sectoriel et l'on engagera la réforme du système d'investissement et de financement. Il faut continuer à rendre plus rationnelle la procédure d'approbation administrative. Pour cela, il s'agit de supprimer les formalités injustifiées, de multiplier les cas où une simple inscription suffit, de simplifier les démarches à faire, de spécifier le délai d'attente et d' améliorer la qualité du service. De cette manière, on créera un environnement administratif souple, ce qui est essentiel pour le développement des diverses entités économiques en Chine.
Il faudra poursuivre la réforme des prix. On améliorera le mécanisme de fixation des prix, et on mettra fin au monopole sectoriel et au compartimentage régional. La fixation des prix sera normalisée dans les secteurs d'approvisionnement en électricité, en gaz et en eau, des télécoms, du transport, des soins médicaux, de l'enseignement, etc. On approfondira la réforme des prix du pétrole, du gaz, de l'eau, de l'électricité, de médicaments et des services médicaux. Les pouvoirs publics rendront plus rationnelle et plus transparente la prise de décision en matière de prix, et la réforme des tarifs de communications et des frais liés aux véhicules sera approfondie.
La réforme du système de commercialisation des céréales et du coton ira plus en profondeur. On continuera à perfectionner les mesures de réforme du système de commercialisation des céréales et le système de responsabilité du gouverneur de province dans la gestion des céréales. Les réserves en céréales de l'autorité centrale seront augmentées modérément, de manière à renforcer la capacité de macro-contrôle de l'Etat en la matière. Les principales régions consommatrices de céréales, une fois que les conditions requises seront réunies, devront accélérer la réforme de leur système d'achat et de vente de céréales en le soumettant aux règles du marché. Les principales régions productrices de grains, quant à elles, devront poursuivre les trois mesures et une réforme , achetant sans restriction les céréales excédentaires des paysans au prix garanti. On intensifiera la réforme des entreprises publiques spécialisées dans l'achat et la vente de céréales, afin d'en faire des entités ayant une large marge de manoeuvre et responsables de leurs pertes et profits, et l'on accomplira scrupuleusement l'inventaire des entrepôts céréaliers. On multipliera les voies de commercialisation du coton, et renforcera le contrôle sur le marché et la qualité dans ce domaine.
6) Accroître l'emploi, se préoccuper des conditions de vie de la population et trouver une solution aux problèmes surgis dans ce domaine. Toutes les formes d'emploi seront encouragées, afin de diversifier les canaux de l'emploi. On encouragera le développement de différentes formes de propriété et des secteurs à forte consommation de main d'oeuvre et dont les produits sont d'un écoulement facile sur le marché, de manière à créer plus de postes de travail. On multipliera les stages de perfectionnement, afin d'améliorer les aptitudes professionnelles et de contribuer au réemploi. On incitera les demandeurs d'emploi à se montrer moins difficiles dans le choix de leur travail et l' on prendra des mesures pour les encourager à s'installer comme indépendants.
Améliorer les conditions de vie du peuple demeure toujours une priorité, conformément au principe la nourriture vient avant le travail . Il faudra payer intégralement et ponctuellement le minimum vital aux effectifs excédentaires des entreprises publiques et la pension de vieillesse aux retraités, et éviter tout nouveau retard. Les pouvoirs publics et les institutions augmenteront modérément le salaire de base de leurs employés. Un système unifié de subventions aux régions isolées et déshéritées sera mis en place. On fera tout ce qui est possible pour améliorer les conditions des groupes à faible revenu, tout en continuant à parfaire le système de garantie du minimum vital dans les villes. Il faudra veiller à l'octroi sans retard des fonds de secours et d' assistance, afin de trouver une solution satisfaisante aux problèmes de travail et de subsistance des sinistrés et des ménages en difficulté. On approfondira la réforme du système de répartition des revenus, en offrant à titre d'essai un revenu annuel et des options d'achat d'actions aux cadres dirigeants et techniciens compétents des entreprises publiques cotées en Bourse, et l'on renforcera la supervision et la gestion de la répartition des recettes dans les secteurs de monopole. Enfin, les efforts d' assainissement global de l'ordre public seront intensifiés.
7) Bien préparer l'entrée dans l'Organisation mondiale du commerce (OMC), porter l'ouverture à un nouveau palier.
Il faudra étudier en profondeur les règles de l'OMC, se hâter de réviser les lois et règlements économiques, afin de constituer une législation qui respecte les règles de l'OMC tout en s'adaptant aux spécificités de la Chine. Le changement d' attributions des pouvoirs publics et du mode de gestion économique sera accéléré, et l'on promouvra vigoureusement les regroupements dans les secteurs agricoles, automobile, pétrochimique, de constructions mécaniques et électriques, de télécoms, de finance et d'assurance, etc., de manière à accroître leur compétitivité. On s'efforcera par ailleurs de former des personnes qualifiées qui connaissent la législation internationale et les règles de l'OMC.
On aura recours à la science et aux technologies pour redresser le commerce extérieur et on adoptera une stratégie de diversification des débouchés, en cherchant inlassablement à accroître l'import-export. On appliquera scrupuleusement et intégralement toutes les mesures destinées à stimuler les exportations, tout en augmentant les exportations de marchandises et de services. La composition des produits d'exportation sera optimisée, afin d'exporter plus de produits mécaniques et électriques à haute valeur ajoutée, notamment les produits de haute technologie. Parallèlement, on veillera à bien organiser l' importation des équipements, des technologies clés et des matières premières importantes dont la Chine a un besoin urgent.
Il faudra stabiliser le montant des capitaux étrangers utilisés et en améliorer la qualité et le rendement. L' ouverture du secteur des services sera élargie étape par étape. Tout en créant des conditions optimales, on invitera les hommes d'affaires étrangers, les multinationales en particularité, à investir dans les secteurs de hautes et nouvelles technologies, à participer aux regroupements des entreprises publiques et à la mise en place des infrastructures ; on étudiera les formes diversifiées de fusions, fonds de placement, etc., afin d'utiliser les fonds étrangers à moyen et long terme. Pour attirer davantage de capitaux internationaux, on lancera à titre d'essai des projets en concession et des projets où l'investisseur étranger dispose du droit d'exploitation et du droit de profit. On fera un usage rationnel des crédits des institutions financières internationales et des gouvernements étrangers, en les utilisant dans plus de domaines. Finalement, on s'efforcera de mieux gérer la dette extérieure, de manière à se prémunir contre les risques éventuels.
Il faudra mettre en oeuvre la stratégie d'expansion extérieure, en exploitant le marché international. On intensifiera la coopération économique inter-régionale, on instaurera promptement un système d'appui politique et de supervision, et on incitera, en les guidant, les entreprises ayant des atouts relatifs à s'implanter à l'étranger pour réaliser une exploitation transnationale.
8) Promouvoir vigoureusement la mise en valeur de l'Ouest, de façon à harmoniser la croissance des régions.
Il faudra accélérer les travaux d'infrastructure dans les domaines du génie hydraulique, des transports, de l'énergie, des télécoms et de l'urbanisme, et plus particulièrement les projets clés d'acheminement de l'électricité et du gaz naturel de l'Ouest vers l'Est, et les travaux préliminaires du chemin de fer Qinghai-Tibet.
On intensifiera la protection de l'environnement. Il faudra consacrer davantage d'efforts à la sauvegarde des forêts naturelles, multiplier les projets pilotes de reboisement ou de reconstitution des prairies, en veillant à appliquer toutes les mesures préférentielles à l'égard des paysans concernés. On réalisera avec détermination les travaux visant à rétablir l' équilibre écologique des régions principales, à prévenir ou contrecarrer la désertification et la détérioration des prairies naturelles, tout en construisant des pépinières d'espèces d'arbres et d'herbe résistantes ; et l'on amorcera les travaux de sauvegarde et d'aménagement des écosystèmes aux alentours du réservoir des Trois Gorges du Yangtsé. Les secteurs ayant des atouts seront développés. On construira des bases de développement, de traitement et d' utilisation globale des ressources en s'appuyant sur les ressources existantes. Il faudra surtout accélérer la construction d'usines de potasse au Qinghai, les travaux de la mine d'oxyde d' aluminium au Guangxi et ceux des nouvelles bases de bois pour papeteries. On intensifiera la construction de bases énergétiques, en mettant en valeur la houille blanche, l'énergie solaire et éolienne, etc. On exploitera les ressources abondantes des sites naturels et culturels, de manière à stimuler le tourisme. Enfin, le rôle fondamental de l'agriculture devra être renforcé dans l' Ouest, et on y encouragera la production des produits agricoles locaux.
Il faudra développer avant tout l'éducation, en veillant à former et introduire des scientifiques et techniciens et à faire valoir leurs capacités, et ce surtout dans l'Ouest. Il faudra renforcer l'enseignement de base et aider les provinces (régions autonomes, municipalités) à mettre en place au moins une université et l'on ouvrira des établissements d'enseignement professionnel dans certains districts ; on encouragera le jumelage entre l'Est et l'Ouest dans le domaine de l'éducation. En outre, on élaborera des plans et des politiques de développement des personnes qualifiées dans ces régions, afin de mettre sur pied des mécanismes favorables à l'apparition de nouvelles élites et à l' épanouissement de leurs capacités. Les échanges de cadres et de personnes qualifiées seront intensifiés.
Le Centre poursuivra son essor, en exploitant son avantage du point de vue géographique et de ressources générales existantes, tandis que l'Est devra rester aux premiers rangs en matière de rénovation institutionnelle, d'ouverture sur l'extérieur et de développement économique, tout en soutenant le développement du Centre-Ouest.
9) Poursuivre avec persévérance la stratégie du renouveau de la nation à partir des sciences et de l'éducation et celle du développement durable, et assurer l'essor général de tous les secteurs de la société.
Il faudra accélérer le développement des technologies clés, accessoires et d'intérêt commun dont dépend la montée en gamme des structures industrielles, déployer de grands efforts pour stimuler la révolution technologique dans l'agriculture, renforcer la recherche fondamentale et la recherche fondamentale appliquée, activer la mise en place de laboratoires pilotes d'Etat, stimuler les échanges entre les sciences naturelles et les sciences sociales et imprimer un nouvel essor aux sciences sociales, à la recherche philosophique et aux sciences de la gestion. Il faudra également continuer à perfectionner les systèmes d'Etat encourageant l'innovation et à développer d'une façon générale les expériences pilotes dans le cadre du Programme d'innovation du savoir. De même, on veillera à approfondir la réforme des institutions de recherche scientifique, à promouvoir la conversion en applications industrielles des découvertes de la recherche, et l'harmonisation des progrès scientifiques et techniques d'une part, et du développement économique de l'autre, et à faire en sorte que les entreprises se transforment en force principale dans l' innovation et le progrès des sciences et des techniques. On adoptera une politique fiscale de soutien pour les produits de haute technologie, on améliorera les services de crédit en faveur des entreprises technologiques, leur accordant davantage de prêts. On attribuera de grosses primes aux scientifiques et techniciens méritants. Les entreprises pourront même, si les conditions le permettent, pratiquer à titre d'essai le transfert de technologies et la cession de brevets sous forme d'attribution d'actions.
Activer le développement de l'enseignement. Dans ce but, on devra d'une part déployer de plus grands efforts pour implanter la scolarité obligatoire de neuf ans dans les régions du Centre-Ouest, et de l'autre généraliser graduellement l'enseignement secondaire du second cycle dans les régions développées et les villes de grande et moyenne importance. Il faudra en outre poursuivre la réforme de l'enseignement en insistant sur la refonte structurelle, l'éducation intégrale et le cyber enseignement. Des fonds plus importants seront octroyés aux écoles supérieures pour la création de nouvelles infrastructures et la deuxième phase du Projet 211
dans l'enseignement supérieur sera mise en oeuvre. Selon les prévisions, les universités admettront, en 2001, 160 000 aspirants chercheurs et 2 500 000 étudiants, soit une augmentation respective de 24 et 13%. Enfin, on encouragera les initiatives éducatives de tous les secteurs de société. On développera toutes les formes d'enseignement professionnel et les projets éducatifs de toutes sortes au niveau des quartiers, tout en augmentant les investissements sur la formation des personnes qualifiées.
Intensifier la lutte contre la pollution de l' environnement. Il faudra, pour ce faire, déployer de grands efforts pour réduire globalement la pollution atmosphérique, les eaux résiduaires, les ordures et la pollution sonore, et améliorer ainsi la qualité de l'environnement des villes grandes et moyennes. On poursuivra les travaux antipollution sur les fleuves Huaihe, Haihe et Liaohe, les lacs Taihu, Caohu et Dianchi, et dans d' autres zones prioritaires, ainsi que l'aménagement des régions qui sont à l'origine des tempêtes de sable sévissant à Beijing et Tianjin. On renforcera la construction du système de protection de forêts dans le Nord-Est, le Nord, le Nord-Ouest et les bassins inférieurs et moyens du fleuve Yangtsé. On continuera à mener à bien des enquêtes sur les ressources territoriales et à activer les travaux d'aménagement des régions minières. On s'efforcera de généraliser des méthodes de production propres, de confier aux entreprises le traitement des eaux usées et des déchets, et de développer les industries de protection de l'environnement. On veillera aussi à la surveillance et au traitement d'ensemble de l'environnement rural, et notamment à la prévention de la pollution chimique par l'agriculture.
Assurer le progrès général des divers secteurs de la société. On devra renforcer l'édification de la civilisation spirituelle socialiste et faire rayonner l'héritage culturel de la nation. On continuera à limiter efficacement la natalité et à élever le degré de développement culturel de la population. Pour stimuler le développement de la culture, de la santé publique, de la radio, du cinéma, de la télévision, de la presse et de l' édition, on encouragera à élargir les canaux de financement. Il faudra accroître le taux de couverture par la radiodiffusion et la télévision. On renforcera l'installation d'infrastructures culturelles et on poursuivra la réforme du secteur de la santé publique et de l'administration des médicaments, et ce, dans le but d'améliorer les installations et les services médicaux, spécialement dans les régions rurales, et de prévenir et contrôler la propagation des maladies contagieuses graves. On organisera des activités sportives de masse et on développera les sports de compétition. On améliorera les équipements des forces de la sécurité publique et des organismes judiciaires. (à suivre)
 |

Sous Cette Rubrique
|