- Plus
Mise en service d'un outil de traduction alimenté par DeepSeek pour aider les secours au Myanmar
Une plateforme de traduction spécialisée, basée sur le modèle d'IA chinois DeepSeek, a été mise en place pour aider les équipes de secours chinoises dans les régions touchées par le séisme au Myanmar, fournissant une assistance linguistique en temps réel afin de faciliter les opérations d'urgence.
L'outil de traduction chinois-birman est spécifiquement conçu pour intervenir en cas de catastrophe, selon son concepteur Han Lintao, vice-doyen de l'Ecole d'anglais et d'études internationales de l'Université des langues et cultures de Beijing (BLCU).
Ce dispositif a été élaboré un jour après qu'un séisme de magnitude 7,9 a frappé le Myanmar le 28 mars, à la demande d'un groupe de sauveteurs chinois, a précisé M. Han.
"Bien qu'il existe plusieurs outils de traduction sino-birman, aucun d'entre eux n'est optimisé pour les opérations de sauvetage. Le vaste modèle de langage DeepSeek AI a permis le développement rapide d'une solution personnalisée", a affirmé M. Han.
Depuis son déploiement, cet outil a été constamment mis à jour sur la base des retours des utilisateurs, et a intégré des fonctionnalités telles que la traduction vocale ainsi que des informations cartographiques, afin de soutenir davantage les efforts de secours.
Les statistiques montrent que plus de 2.850 services de traduction ont été fournis par la plateforme.
Une équipe de secours de la province chinoise du Yunnan (sud-ouest) a été la première équipe de secours internationale à atteindre la zone du tremblement de terre au Myanmar 18 heures après le séisme. Selon des informations du Groupe des médias de Chine, plus de 500 secouristes chinois se trouvent au Myanmar pour des missions de secours et d'assistance.
Jusqu'à présent, les équipes de secours chinoises ont réussi à sauver neuf survivants des zones touchées par le séisme.
Le dernier bilan du séisme au Myanmar fait état de 2.886 morts, 4.639 blessés et 373 disparus.