- Plus
Festival gastronomique sino-français, un festin "mobile" de gastronomie et de culture
Des asperges blanches avec sauce au piment doux aux noix de coquilles Saint-Jacques poêlées à l'ananas, en passant par le homard breton et le mille-feuille de fruits rouges à la vanille bourbon... Avec chaque plat minutieusement préparé, un festin "mobile" de gastronomie et de culture s'est déroulé sur la Seine à Paris, en France, suscitant les applaudissements des invités chinois et français.
Le Festival gastronomique sino-français a officiellement débuté le soir du 4 mai au bord de la Seine à Paris. Ce festin a été organisé par l'Agence de presse Xinhua et réalisé par le Centre d'information de Xinhua, avec le soutien de l'ambassade de Chine en France et de la Fédération mondiale de l'industrie de la restauration chinoise. Plus de 80 invités importants des gouvernements, des milieux culturels et culinaires des deux pays y ont participé.
La cérémonie d'ouverture de l'événement était placée sous le thème "Soirée de dégustation des délices du printemps". Elle a été minutieusement conçue et préparée par Ku Chi Fai, chef célèbre chinois de cuisine cantonaise, et Régis Douysset, chef français de restaurants étoilés au guide Michelin. En utilisant des ingrédients de saison tels que des truffes, des asperges blanches et des ananas, ils ont mélangé les caractéristiques de la cuisine chinoise et française. Les invités ont expérimenté le "goût du printemps" de la nature à la table, réalisant un échange et une fusion entre les cultures culinaires des deux pays.
Les artistes chinois et français ont également présenté des performances telles que des duos de guzheng et de violon, ainsi qu'une interprétation collaborative d'une chanson française et d'une danse chinoise. A travers l'intégration des sens visuel, auditif et gustatif, ils ont présenté une expérience de fusion culturelle complète pour les invités français.
Lors de l'événement, la chanson bilingue "Chantons 'la montagne Wuzhishan' à la France", interprétée par le Chœur d'enfants des ethnies Li et Miao de la ville de Wuzhishan, a attiré l'attention enthousiaste des invités. Inspirée de la chanson française "Si j'allais en Chine", cette chanson a loué l'amitié entre la Chine et la France, symbolisée par des ruisseaux convergents en rivières d'amitié. De nombreux invités ont été profondément touchés par les voix pures et les sentiments de compréhension mutuelle entre les peuples de Chine et de France véhiculés dans la chanson. La chorale est originaire du village de Shuiman, dans la ville de Wuzhishan, dans la province de Hainan, composée d'élèves Li et Miao âgés de 7 à 11 ans.
"Cela nous a beaucoup touchés, ça a été merveilleux. Ce sont des montagnes qui se regardent, les montagnes de Chine, les montagnes des Alpes. Donc c'est deux civilisations qui se regardent à travers le regard des enfants", a dit Lyazid Benhami, vice-président de l'Association des amitiés franco-chinoises de Paris.
Yu Qian, directrice du département de la communication de la ville de Wuzhishan, a déclaré que Wuzhishan continuerait à promouvoir la culture traditionnelle chinoise, à renforcer les échanges culturels avec l'étranger, et à contribuer activement à la promotion de l'amitié sino-française et à la diversité culturelle mondiale.
Lors de l'événement, les "Techniques traditionnelles de traitement du thé chinois", inscrites sur la liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l'humanité de l'UNESCO, sont devenues une "carte chinoise" éblouissante.
Le Festival gastronomique sino-français figure sur la liste des projets marquants dans le cadre des échanges humains en France et en Chine en 2024.