Dernière mise à jour à 09h18 le 29/08
Le président chinois, Xi Jinping, a encouragé des experts étrangers à la Maison d'édition des langues étrangères à contribuer davantage à la promotion des échanges et de la communication entre la Chine et les autres pays du monde, ainsi qu'à la construction d'une communauté d'avenir partagé pour l'humanité.
M. Xi, également secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président de la Commission militaire centrale, a fait ces remarques jeudi dans une lettre de réponse à ces experts étrangers alors que la maison d'édition marque son 70e anniversaire de fondation.
Dans sa lettre, M. Xi a également exprimé ses salutations à tous les membres de la maison d'édition à l'occasion du 70e anniversaire de sa fondation.
Les experts, venant de différents pays et milieux culturels, ont partagé l'amour de la Chine et de la culture chinoise, et ont apporté des contributions importantes au travail de traduction et de publication de la Chine pour servir les lecteurs étrangers, a écrit M. Xi dans la lettre.
Soulignant que le PCC avait dirigé le peuple chinois dans l'exploration d'une voie à la chinoise vers la modernisation et dans la création d'un nouveau modèle pour le progrès de l'humanité, M. Xi a indiqué qu'une traduction précise et expressive permettrait au monde de mieux comprendre la Chine dans la nouvelle ère, et jouerait un rôle important dans la promotion des échanges et de l'apprentissage mutuel entre les civilisations chinoises et étrangères.
Il a appelé les experts étrangers à continuer d'unir leurs forces pour raconter les histoires de la Chine avec une excellente traduction permettant de facilement briser les barrières linguistiques et culturelles, afin que davantage de lecteurs étrangers puissent comprendre la Chine.
Fondée en 1952, la Maison d'édition des langues étrangères a été la première maison d'édition à produire des publications en langues étrangères après la fondation de la République populaire de Chine en 1949. Elle a traduit et publié plus de 30.000 publications dans plus de 40 langues, avec une distribution mondiale de plus de 400 millions d'exemplaires.
Cinq experts étrangers de la maison d'édition ont récemment écrit à M. Xi pour lui faire part de leur expérience dans la traduction et la publication de livres tels que "Xi Jinping : La gouvernance de la Chine", et pour exprimer leur fierté de s'engager dans un travail qui aide les lecteurs internationaux à comprendre la Chine.