Flash :

Maroc : création d'une Task force Afrique pour développer la coopération maroco-africaine Djibouti : les préparatifs du Sommet africain de l'Internet vont bon train (SYNTHESE) Burundi : le chef de file de l'opposition entendu par le procureur RDC : le M23 déclare que tout membre du mouvement est éligible à la loi d'amnistie Tunisie : une cellule de crise pour suivre la situation des deux diplomates kidnappés en Libye Un diplomate tunisien enlevé en Libye demande à son gouvernement de négocier avec ses ravisseurs Rwanda : comparution d'un musicien accusé de trahison L'envoyé spécial sud-africain confiant dans la paix au Sud-Soudan Libye : lancement du processus d'élaboration d'une nouvelle constitution Les recettes fiscales en baisse au Tibet L'accord Microsoft Nokia devrait être finalisé le 25 avril Manchester United s'apprêterait à se séparer de David Moyes Manchester United s'apprêterait à se séparer de David Moyes Les plus gros salaires en Chine Un front froid balayera le nord de la Chine Le PM albanais annonce des mesures de soutien à l'industrie de transformation L'Australie envisage de fournir davantage d'aide aux réfugiés syriens en Jordanie La saisie d'un bateau japonais est sans aucun rapport avec des indemnités de guerre Burundi : les fonctionnaires retraités bénéficieront désormais de la totalisation des périodes d'assurance Le président ukrainien déchu Ianoukovitch appelle à un dialogue immédiat pour éviter l'effusion de sang

Beijing  Ensoleillé~Très nuageux  26℃~13℃  City Forecast
Français>>Culture

Les mots chinois les plus populaires dans le Urban Dictionary

( le Quotidien du Peuple en ligne )

21.04.2014 à 17h11

Les anglophones pourront bientôt employer la formule «you can you up, no can no bb» en réponse à la critique.

Cette expression, venant du chinois signifie «si vous pouvez faire mieux, faites-le ! Mais dans le cas contraire, arrêtez de rouspéter» vient d'apparaître dans la version du mois d'avril du Urban Dictionnary, gagnant plus de 3000 votes.

Ce proverbe à la mode chinoise 2013 «no zuo no die» a également été inclus dans le dictionnaire en ligne avec l'explication suivante : «D'origine Chinglish, et signifiant que si vous ne faites pas de bêtises, ils ne reviendront pas et vous piquer les fesses».

Le Urban Dictionary est un dictionnaire en ligne créé en 1999 contenant aujourd'hui plus de 7,7 millions de définitions, venant de l'argot, de mots à la mode, et ainsi que des expressions qui ne se trouvent pas dans les dictionnaires classiques.

Les propositions par les utilisateurs sont approuvés par des éditeurs bénévoles, et de nouveaux mots ou expressions ne peuvent être publiés sans l'approbation de plus de la moitié des éditeurs. Dès la publication, les définitions sont notées par les visiteurs du site.

Autres Chinglish : «gelivable» (génial ou incroyable), «people montain people sea»(très fréquenté), «zhuangbility» (vantardise), et «shability» (folie).

En 2013, le Journal Wall Street avait écrit à propos des «dama chinoises» ou des femmes d'un âge moyen obsédées par l'achat d'or. La BBC avait introduit à l'antenne le mot «tuhao», pour évoquer des gens riches avec un mauvais goût.

[1] [2]



Articles recommandés:

Les « Dix chefs-d'œuvre de la peinture française » inaugurés

Utah : Megan Huntsman reconnait le meurtre de ses six nouveau-nés

Ils ont quitté la ville pour rénover une maison en pleine montagne

Un nouveau rover lunaire au Salon High-tech

Des diamants très rares en vente chez Christie's

Air China teste le Wifi sur ses vols

Un artiste chinois vend de l'air frais de Provence

Les stations de métro les plus bondées de Beijing

«Le Grand Maître» est le grand gagnant des HKFA

  • Nom d'utilisateur
  • Anonyme

Sélection de la rédaction

Les Articles les plus lus |Sondage

Pages spéciales