![]() |
| L'acteur chinois Gao Wenjun, critiqué pour son rôle de « Wang » dans Aida, un sketch comique diffusé par la chaine de télévision espagnole Telecinco, où l’on a pu voir un panonceau « Interdit aux chiens… et aux Chinois aussi » dans l'une de ses scènes [Photo / agences] |
L'acteur chinois Gao Wenjun a été critiqué pour son apparition dans « Aida », un sketch comique diffusé par la chaine de télévision espagnole Telecinco, où l'on a pu voir un panonceau « Interdit aux chiens… et aux Chinois aussi » dans l'une de ses scènes.
Gao, qui est âgé d'une petite trentaine d'années, est arrivé en Espagne il y a cinq ans et vit maintenant à Barcelone où il gagne sa vie en tant qu'acteur. Il a joué un petit rôle dans « Aida », celui d'un dénommé « Wang », un personnage qui apparait dans une pub avec une pancarte disant «Interdit aux chiens… et aux Chinois aussi ». Il a depuis reçu des insultes et des menaces sur sa page Facebook.
Gao a présenté ses excuses pour son rôle lors d'un entretien téléphonique avec l'agence Xinhua et a expliqué qu'il n'a reçu le script que deux jours avant les prises de vue et qu'il a répété alors que les scènes n'étaient pas prêtes.
Il a précisé qu'il n'est apparu que pendant très peu de temps dans le spectacle et qu'il n'avait pas fait attention au panonceau pendant le tournage.
L'acteur a ajouté que, en tant que chinois expatrié, il n'a jamais voulu porter atteinte à l'image de la Chine ou des autres chinois à l'étranger, mais qu'il se sent néanmoins coupable pour son rôle.
Selon Gao Wenjun, l'interaction entre le personnage de Gao, Wang, et le propriétaire du pub dans le sketch, « Mauricio le raciste », visait à rendre hommage au célèbre acteur chinois de kung-fu, Bruce Lee, avec un sens espagnol de l'humour noir, quand Mauricio a demandé grâce après que Wang ait fendu une pastèque avec un seul coup de sa main nue.
L'acteur a demandé aux gens de cesser de laisser des commentaires insultants sur sa page Facebook, car cela « ne montre pas seulement votre avis, mais aussi l'image du peuple chinois ».
La scène controversée où figure le panonceau a suscité l'indignation de la communauté chinoise de l'étranger, ainsi que d'autres personnes en Chine après la diffusion de l'émission.
L'ambassade d'Espagne en Chine a publié des excuses officielles sur son site Internet. Manuel Valencia, ambassadeur d'Espagne en Chine, a déclaré : « Les opinions exprimées par ce personnage de fiction ne représentent nullement le sentiment de la société espagnole », ajoutant que les citoyens chinois sont « valorisés, respectés et aimés pour la contribution qu'ils apportent à la communauté ».
Des avions militaires chinois sur une autoroute
L'Inde veut renforcer ses liens avec la Chine
Yao Ming pourrait reprendre les LA Clippers
Lenovo vend plus de PC qu’Apple aux Etats-Unis
Bientot la 4G dans le Metro de Beijing
L'école d'Harry Potter en Chine ?
Exposition sino-norvégienne de céramiques à Suzhou
Les films chinois champions du box office national