Dernière mise à jour à 09h45 le 14/03
"Le plus beau et le plus durable des monuments en Chine est sa littérature, née il y a plus de 2 000 ans, et qui a embrassé tous les sujets, depuis l'amour romantique jusqu'à la fresque réaliste", a déclaré l'écrivain et lauréat français du prix Nobel de littérature, Jean-Marie Gustave Le Clézio, lors d'une récente interview à Xinhua.
"Parmi toutes ces oeuvres, je recommanderai aux lecteurs la poésie de la Dynastie Tang, dont les oeuvres de Du Fu et Li Bai, et le magnifique roman 'Rêve du Pavillon rouge' de Cao Xue Qin", a-t-il précisé.
M. Le Clézio a déclaré apprécier beaucoup les oeuvres du lauréat chinois du prix Nobel de littérature Mo Yan, en particulier "Clan du sorgho rouge". "J'ai visité à Gaomi, pays natal de Mo Yan, les plantations de sorgho et la maison où vivait ce grand écrivain, c'est très émouvant", a-t-il rappelé.
Aujourd'hui, presque toutes les oeuvres de Le Clézio ont été traduites en chinois, et il a proposé "bien volontiers aux lecteurs de commencer par son oeuvre 'Procès Verbal', écrite il y a 50 ans, et de continuer par les autres".
"Le Procès Verbal" est le premier livre publié par Le Clézio, le 13 septembre 1963. Rattaché alors aux formes du Nouveau roman, il a reçu le prix Renaudot l'année de sa parution.
Face à la question concernant les enfants fascinés par l'écran de produits électroniques et la méthode pour ramener les enfants à la lecture de livres, la réponse de Le Clézio a été très simple. "Pourquoi les éloigner de l'écran; lire sur une tablette est aussi bien, et plus facile".
Quant au développement et à la prospective de la littérature chinoise, M. Le Clézio a estimé que "c'est une littérature en mouvement, avec l'héritage réaliste, en particulier chez le romancier Bi Feiyu. Parallèlement, la connaissance des oeuvres du passé est aussi indispensable".
"Nous devons soutenir la traduction des jeunes écrivains, afin que la voix originale de la Chine ait la place qui lui revient dans la littérature du monde", a-t-il proposé.
Jean-Marie Gustave Le Clézio, né en 1940 à Nice, est un célèbre écrivain français couronné par le prix Nobel de littérature en 2008. Ses oeuvres sont traduites en 36 langues. Il reste en relation étroite avec le milieu littéraire chinois.
Les États-Unis restituent 361 reliques culturelles perdues à la Chine
Comité France-Chine : l'innovation franco-chinoise vise la blockchain et l'IA
En visite dans la seule école bilingue espagnol-mandarin d'Argentine
Plus de 70% des jeunes Chinois satisfaits de leur premier emploi
La Chine va faire une promotion accrue de l'accouchement sans douleur
Un hôpital de Luoyang ouvre un hôtel capsule gratuit pour les familles des patients
Un jeune garçon récompensé pour son honnêteté fait un cadeau pour aider les autres
Les Chinois dépensent de plus en plus pour leurs animaux domestiques
Ceux qui veulent nous rejoindre sur la messagerie WeChat, scannez le code QR ci-contre.
Le palmarès des Oscars 2019
Paris : la 8e édition du Festival de l'opéra traditionnel chinois
La Cité Interdite lance un livre d'énigmes qui met au défi les amateurs d'histoire
A la rencontre de G.E.M., la seule pop star chinoise sur la liste BBC 100 Women