Le secteur de la traduction en Chine va connaître une croissance rapide au cours du XIIe plan quinquennal (2011-15), mais une pénurie de talents va entraver ce développement.
Telle est la conclusion d'un nouveau rapport de l'Association des traducteurs chinois, qui jeudi a fêté son 30e anniversaire à Beijing.
L'association a publié son premier rapport annuel sur l'industrie de la traduction en Chine, qui est aussi le premier rapport publié par une autorité du milieu de la traduction en Chine.
«Ce rapport annuel est important car il fournit une référence pour la planification scientifique de l'industrie», a déclaré Tang Jiaxuan, président honoraire de l'Association des traducteurs chinois.
Selon le rapport, les entreprises de traduction ont connu une augmentation de 18,4% par an en nombre entre 2003 et 2011 et un taux de 15% de croissance annuelle est attendu au cours de la période du XIIe Plan quinquennal. La Chine compte actuellement 640 000 personnes impliquées dans le domaine de la traduction.
«Au cours des trente dernières années, l'industrie de la traduction obtenu un succès historique dans des domaines tels que la politique, la diplomatie, l'économie, l'armée, les sciences et la culture», a déclaré Guo Xiaoyong, secrétaire général adjoint du groupe China Publishing International.