Flash :

Un sinophile américain retrace l'évolution des caractères chinois Chine : 4,56 millions de personnes affectées par le typhon Fitow dans l'est Comment Internet transforme la Chine Semaine d'or en Chine : record sans précédent pour le trafic ferroviaire Le nombre des milliardaires africains beaucoup plus élevé que prévu Le nombre des milliardaires africains beaucoup plus élevé que prévu Succès du ballet « Le détachement féminin rouge » en France La jeune pakistanaise Malala Yousafzai, victime des talibans, à nouveau menacée de mort La présidente argentine mise au repos pendant un mois en raison d'un hématome cérébral Le libyen Anas al-Libi, suspecté de terrorisme, interrogé en mer par une équipe américaine L'Iran déterminé à résoudre la question nucléaire dans un "court délai" (président iranien) Burundi : L'Assemblée nationale s'engage à lutter contre le terrorisme dans sa mission législative La Russie satisfaite du processus de destruction des armes chimiques syriennes RDC : la société civile du Nord-Kivu attend du Conseil de sécurité des sanctions contre le Rwanda et l'Ouganda Madagascar : les attroupements et campagnes annulés à Nosy Be Japon: un tribunal juge "racistes et illégales" les actions de groupes xénophobes Des terroristes attaquent le QG des forces de sécurité dans une ville du Sinaï égyptien, deux morts L'Inde réussit un tir d'essai d'un missile Prithvi II à capacité nucléaire La Corée du Sud condamne les critiques récurrentes de la RPDC envers la présidente Park Geun-hye Des militants attaquent une patrouille de l'armée égyptienne près d'Ismailia, cinq morts

Beijing  Très nuageux~Ensoleillé  21℃~12℃  City Forecast
Français>>Culture

Un sinophile américain retrace l'évolution des caractères chinois

( le Quotidien du Peuple en ligne )

08.10.2013 à 13h40

Richard Sears a consacré une partie de sa vie à retrouver les formes originales des caractères chinois sur son site Internet, au cours des vingt dernières années.

Depuis vingt ans, l'Américain Richard Sears s'est passionné pour permettre de donner ine information étymologique des caractères chinois en ligne, remontant ainsi à l'origine de ces idéogrammes, ayant été sculptés ou écrits sur des bouts de bambou ou de soie, il y a plus de 2 000 ans.

l'homme âgé de 62 ans qui a lancé son site Web en 2002 (http://www.chineseetymology.org), avait suscité jusqu'à présent peu de réactions de la part des internautes chinois, avant que deux journaux chinois décident de publier son histoire.

De nombreux blogueurs chinois ont salué son travail, mais aussi déplorer le fait que des agences de promotion de la culture financées par le gouvernement aient été incapables de créer un tel site pour ceux qui s'intéressent aux caractères chinois. Sur son site internet, chaque caractère est affiché avec trois anciennes variations, le script du sceau, l'inscription sur bronze et os d'oracle, ainsi qu'un guide illustré sur son étymologie.

Malgré ce récent succès, Richard Sears, qui vit à Beijing, a déclaré qu'il restait encore un gros travail à faire », surtout pour retrouver la forme ancienne des caractères chinois, le fait qu'il existe des contradictions dans différents livres».

«Je pense aussi à la numérisation des caractères chinois cursifs et les indexer», a-t-il souligné.

Pendant plus de deux décennies, l'Américain a compilé une base de données de plus de 96 000 caractères chinois archaïques utilisant trois livres anciens : Shuo Wen Jiezi, Xu Jia Gu Wen Bian et Jin Wen Bian.

Avec différents caractères provenant de Liu Shu Tong, il présente toutes les formes de sceau disponibles. Par exemple, un caractère dispose de 16 scripts de sceau , 20 de bronze et 81 variations d'os d'oracle.

Le site dispose d'une analyse étymologique complète des 6552 caractères chinois modernes les plus courants, ainsi que d'un discours en mandarin, taiwanais, cantonais et une base de données indiquant la phonétique pour chaque caractère.

Pour l'Américain : «Le dicton chinois « vivre et apprendre jusqu'à ce que vous devenez vieux», signifie que nous pouvons continuer à apprendre tout au long de notre vie. J'ai un grand intérêt pour les langues. Je parle couramment chinois et j'ai étudié plusieurs autres langues, avec un succès variable.

«Lors de la numérisation de ces caractères anciens, je connais à 90%, l'étymologie des signets, mais pour 50% d'entre eux, différents spécialistes ont des opinions divergentes . Enfin, pour les 10% restant, impossible de retrouver la forme d'origine».

Ce grand sinophile a pu réaliser ce travail pratiquement seul.

«En indexant les caractères anciens, je me suis peu à peu familiariser avec l'évolution d'un caractère par rapport à sa forme initiale, ce qui est plus proche du principe de l'idéogramme de départ de la langue chinoise. C'est assez facile pour moi en tant qu'apprenant de comprendre la signification originelle derrière chaque caractère».

«Avec l'avantage d' un système informatique de l'étymologie, je peux faire toutes sortes d'analyses de textes chinois, et ce projet de recherche en ligne peut m'aider à mieux identifier les erreurs ou les incohérences, qui peuvent être corrigés plus facilement et de manière systématique».

Tombé sous le charme de la langue chinoise au cours de sa première visite à Taiwan en 1972 alors qu'il n'avait que 22 ans, Richard Sears a décidé de l'apprendre. Pendant ses études, il a confié se sentir intimidé par la perspective d' apprendre à écrire autour de 5000 caractères liés à une combinaison de 60 000 idéogrammes, dont beaucoup n'ont aucune logique apparente avec leurs structures initiales.

Notant l'absence de livre en anglais expliquant l'étymologie de ces caractères, cela l'a incité à créer son propre site Internet.

«En 1994, j'ai eu une grave crise cardiaque, qui a failli me coûter la vie. A ce moment, j'ai eu cette envie de réaliser mon rêve et de mettre en place ce site, pensant qu'il me restait peu de temps à vivre !», se souvient-il. «Heureusement, après la réussite d'un pontage coronarien, j'ai survécu et j'ai commencé à numériser des caractères chinois, en embauchant également des personnes pour les scanner pour moi».

Les coûts liés à la réalisation de ce projet ambitieux, y compris les livres, les salaires et voyages, lui ont valu de rudes épreuves. En 2002, manquant cruellement d'argent, il a dû vendre sa maison pour emménager dans un petit studio. Ce travail, lui a jusqu'à maintenant coûté près de 300 000 dollars et son mariage.

L'année dernière, il avait déménagé à Tianjin, avant d'être recruté par la Beijing Normal University comme professeur de physique.

«Pour moi, en tant qu'étranger, ces symboles signifient un exotisme et un héritage culturel différent et d'une extrême richesse, allant bien au-delà des limites de la nationalité».

Articles recommandés:

Semaine dorée ou « bazar doré » ?

Un nouveau système de tramway à Shanghai

Li Na a tiré les leçons de son passé

L'ex-homme le plus gros a trouvé l'amour sur Facebook

La princesse Salwa Aga Khan en couverture de Vogue Mexique

Sylvie Bermann: Le cinéma n'est pas seulement une marchandise, c'est un art

Pakistan : un séisme a fait naître une nouvelle île près de Gwadar

Un médecin chinois construit un nouveau nez sur le front d'un homme

Le cerveau d'Einstein était mieux connecté que la plupart des autres

  • Nom d'utilisateur
  • Anonyme

Sélection de la rédaction

Les Articles les plus lus |Sondage

Pages spéciales