Dernière mise à jour à 09h15 le 17/11
En conclusion, depuis le XVIIIe Congrès du Parti, le Comité central du Parti rassemblé autour du camarade Xi Jinping a guidé tout le Parti, toute l'armée et l'ensemble du peuple chinois multiethnique pour aller de l'avant. L'objectif de parachever l'édification intégrale de la société de moyenne aisance a été réalisé comme prévu. La cause du Parti et de l'État a enregistré des succès et transformations historiques, démontrant la vitalité débordante du socialisme à la chinoise. Jamais le Parti, l'armée et le peuple n'ont été aussi unis et galvanisés, ce qui offre une meilleure garantie institutionnelle, une base matérielle plus solide et une force spirituelle plus active pour réaliser le grand renouveau de la nation chinoise. Par une lutte courageuse et opiniâtre, le Parti communiste chinois et le peuple chinois déclarent solennellement au reste du monde que la nation chinoise est en voie d'accomplir un grand bond, passant d'une nation qui s'est relevée à une nation prospère, puis à une nation puissante.
V. La portée historique de la lutte centenaire du Parti communiste chinois
Pendant un siècle, sous l'action unificatrice du Parti toujours fidèle à son engagement initial et à sa mission, et guidé par sa main, le peuple chinois multiethnique a écrit un chapitre glorieux dans les annales du développement de l'humanité, et un avenir radieux s'est dessiné pour le grand renouveau de la nation chinoise.
1. Cent années de lutte du Parti qui ont fondamentalement modifié le destin du peuple chinois. À l'époque moderne, le peuple chinois a été opprimé par les « trois grandes montagnes » et humilié par des puissances occidentales qui le considéraient comme l'« homme malade de l'Extrême-Orient ». Pendant cent ans, le PCC a guidé le peuple chinois dans une lutte impétueuse qui a permis à celui-ci de ne plus être malmené, opprimé, ni asservi, et de devenir un peuple souverain : souverain dans ses frontières, dans sa société et dans la conduite de son propre destin. La démocratie populaire a progressé, plus de 1,4 milliard de Chinois ont accédé à la moyenne aisance. L'aspiration du peuple à une vie meilleure ne cesse de se concrétiser de manière tangible. Le peuple chinois, plus confiant, plus autonome et plus puissant que jamais, manifeste désormais une force de volonté, un courage et une fermeté inégalés. Son énergie, qui s'est accumulée au fil de l'histoire, a explosé. Faisant preuve plus que jamais d'une initiative et d'une créativité transformatrices de l'histoire, le peuple chinois écrit maintenant avec une confiance renforcée le chapitre glorieux du développement du pays sous la nouvelle ère.
2. Cent années de lutte du Parti qui ont ouvert la voie correcte du grand renouveau de la nation chinoise. Aux temps modernes, la nation chinoise a été plongée dans une crise profonde qui a failli engloutir la brillante civilisation qu'elle avait créée. La Chine ne pouvait alors montrer au reste du monde que l'image d'une puissance affaiblie et en plein délitement. Au cours des cent années écoulées, le Parti a guidé le peuple chinois dans une âpre lutte et des progrès incessants en dépit de tous les obstacles et frayé le chemin du grand renouveau de la nation chinoise. La Chine était un État fragmenté et divisé : elle est devenue un pays fortement uni où toutes les ethnies travaillent main dans la main. Elle était un pays pauvre et faible : elle s'est transformée en un pays de moyenne aisance où règnent la richesse et la prospérité. Elle était un pays avec qui on en usait brutalement : elle est devenue un pays indépendant et débordant d'assurance. Elle n'a mis que quelques décennies à réaliser son industrialisation, un processus qui a pris plusieurs siècles aux pays développés. Elle a réalisé le double miracle d'un développement économique rapide et d'une stabilité sociale durable. Elle se montre désormais au monde sous l'aspect d'un État prospère qui se dresse avec majesté à l'Orient du monde.
3. Cent années de lutte du Parti qui ont montré la vitalité débordante du marxisme. Le marxisme a mis au jour les lois du développement des sociétés. C'est une science qui permet de connaître et de transformer le monde. Toutefois, pour préserver et développer le marxisme sur le plan tant théorique que pratique, les marxistes du monde entier doivent déployer d'énormes efforts et ont à faire face à de nombreux défis. Depuis cent ans, le Parti arbore la bannière du marxisme, travaille sans relâche à la sinisation et à la mise à jour du marxisme, assimile avec une grande largesse d'esprit les plus beaux fruits des autres civilisations du monde et mène son action glorieuse à la lumière des théories scientifiques issues de la sinisation du marxisme. L'exemple de la Chine a démontré que la scientificité et la vérité du marxisme, la centralité qu'il accorde au peuple et à la pratique, ainsi que son caractère ouvert et en prise constante avec les temps sont bel et bien une réalité. Sinisé et actualisé, volant de succès en succès, le marxisme apparaît sous un nouveau visage aux yeux du monde, si bien que l'évolution et l'affrontement des idéologies et des modèles de société socialiste et capitaliste ont tourné de manière décisive à l'avantage du socialisme.
4. Cent années de lutte du Parti qui ont profondément influencé l'évolution du monde. La cause du Parti et du peuple s'inscrit en bonne place dans celle de l'humanité en marche vers le progrès. Pendant cent années, le Parti a œuvré non seulement pour le bonheur du peuple chinois et le renouveau de la nation chinoise, mais également pour le progrès et l'harmonie du monde entier ; par sa lutte inlassable, il a profondément modifié la configuration et le sens du développement mondial. Sous l'impulsion du Parti, le peuple chinois a découvert une voie de modernisation à la chinoise, créé une nouvelle forme de civilisation, et offert aux pays en voie de développement une alternative toute neuve pour leur modernisation qui leur permet de rimer croissance avec indépendance. En proposant la construction d'une communauté de destin pour l'humanité, le Parti entend mettre la sagesse, les solutions et la force de la Chine au service du règlement des grands problèmes de l'humanité et de l'édification d'un monde plus beau, plus propre, plus ouvert et plus inclusif, un monde où règnent une paix durable, une sécurité universelle et une prospérité partagée. C'est une force avec laquelle il faudra compter dans la promotion du développement et du progrès de l'humanité.
5. Cent années de lutte qui ont fait du Parti communiste chinois un parti d'avant-garde. Le Parti, qui ne comptait qu'une cinquantaine de militants à sa naissance, en possède aujourd'hui plus de 95 millions et dirige un vaste État où vivent plus de 1,4 milliard d'habitants. Il est le plus grand parti politique au pouvoir dans le monde, un parti dont l'influence pèse à l'échelle internationale. Durant ces cent années, le Parti est resté fidèle à sa nature et à son objectif fondamental, à son idéal et à ses convictions. Il n'a pas dévié de son engagement initial, toujours gardé à l'esprit sa mission et eu le courage de s'imposer à lui-même plusieurs révolutions. Engagé dans des luttes acharnées à la vie et à la mort, il a réussi à surmonter toutes les épreuves, et consenti d'énormes sacrifices d'où sont nées les qualités politiques qui distinguent les communistes chinois ainsi qu'une généalogie spirituelle enracinée dans le noble esprit fondateur du Parti. Il a préservé sa pureté et son caractère progressiste, et élevé sans cesse sa capacité à exercer le pouvoir et diriger le pays. Aujourd'hui, le Parti est en train de conduire le peuple chinois dans une marche irrésistible vers le grand renouveau de la nation chinoise par la voie du socialisme à la chinoise. On peut dire que la grandeur, la gloire et la justesse sont indubitablement attachées au Parti communiste chinois.
VI. Les enseignements des cent années de lutte du Parti communiste chinois
Pendant ces cent années où le Parti a dirigé le peuple dans une lutte titanesque, des percées ont été réalisées après moult efforts, les chutes et les relèvements se sont succédé. Édifiés, nous en avons dégagé les enseignements suivants :
1. Qu'il faut maintenir la direction du Parti. Le Parti communiste chinois est la force centrale qui propulse notre cause. Si le peuple chinois et la nation chinoise ont réussi à inverser la trajectoire historique de la Chine après le début de l'époque moderne et à obtenir les succès grandioses d'aujourd'hui, c'est fondamentalement grâce à la ferme direction du Parti communiste chinois. Le passé comme le présent attestent d'une seule voix que sans le Parti communiste chinois, la Chine nouvelle n'existerait pas et que, sans lui, il n'y aura pas non plus de grand renouveau de la nation chinoise. Pour bien diriger le plus grand parti du monde et le pays le plus peuplé de la Terre, la direction du Parti doit être maintenue sur tous les plans. Il faut, en particulier, préserver la direction centralisée et unifiée du Comité central, poursuivre le centralisme démocratique et s'assurer que le Parti maîtrise l'ensemble de la situation et coordonne les actions de tous. Pourvu que nous maintenions sans faillir la direction générale du Parti, défendions résolument la position centrale du Parti et l'autorité de son Comité central, mettions en valeur les avantages politiques de la direction du Parti, et assurions la réalisation de celle-ci dans tous les domaines, sur tous les plans et à tous les maillons de la cause du Parti et de l'État, il ne fait aucun doute que tout le Parti, toute l'armée et tout le peuple chinois multiethnique avanceront dans l'unité et l'unanimité.
2. Qu'il faut sauvegarder la primauté du peuple. C'est dans le peuple que le Parti prend ses racines ; c'est avec le peuple qu'il noue des liens de sang ; c'est dans le peuple qu'il trouve sa force. Le peuple constitue la base d'appui la plus solide du Parti. Le soutien populaire est l'enjeu politique numéro un ; et la justice, notre argument le plus puissant. La supériorité politique du Parti réside dans le maintien de liens étroits avec les masses, le plus grand danger qui le guette depuis son arrivée au pouvoir est de s'en éloigner. Représentant toujours les intérêts fondamentaux de l'immense majorité du peuple, le Parti n'a aucun intérêt égoïste, n'incarne aucun groupe d'intérêt, aucune clique influente, ni aucune classe privilégiée. Voilà la clé qui permet au Parti de se rendre invincible. Pourvu que nous restions fidèles à notre objectif fondamental de servir le peuple de tout cœur ; que nous poursuivions la ligne de masse du Parti ; que nous gardions à l'esprit l'idée que « l'État, c'est le peuple et le peuple, c'est l'État » ; que nous fassions tout pour l'intérêt du peuple et nous appuyions sur le peuple ; que nous exercions le pouvoir pour le bien du peuple et avec son appui ; que nous appliquions le principe selon lequel le développement sert le peuple, dépend du peuple et bénéficie au peuple tout entier ; et que nous persévérions dans la voie de l'enrichissement commun de tout le peuple, nous serons sûrement capables de conduire le peuple dans la conquête de nouvelles et plus grandes victoires dans le socialisme à la chinoise, et toute tentative de séparer le Parti communiste chinois du peuple chinois, voire de les opposer l'un à l'autre, sera vouée à l'échec.
3. Qu'il faut promouvoir l'innovation théorique. Le marxisme est la pensée fondamentale qui informe le développement et la montée en puissance de notre parti et de notre pays. La doctrine marxiste n'est pas un dogme, mais un guide en vue de l'action. C'est pourquoi elle doit emboîter le pas au progrès de la pratique ; c'est pourquoi elle a dû se siniser pour s'enraciner dans le sol chinois et fleurir dans le cœur des Chinois. Si le Parti a réussi là où d'autres forces politiques ont échoué, s'il a pu diriger le peuple, à travers de multiples tâtonnements, échecs et initiatives, dans la réalisation de tâches d'une grande difficulté, c'est qu'il a su libérer sa pensée, faire preuve d'objectivité, avancer avec son temps, rechercher la vérité et l'efficacité, associer les principes fondamentaux du marxisme à la réalité concrète de la Chine et à la brillante culture traditionnelle chinoise, considérer la pratique comme le critère unique de la vérité, partir en toute chose des faits, répondre à temps aux questions de l'époque et du peuple, et faire avancer sans cesse la sinisation et l'actualisation du marxisme. Le camarade Xi Jinping a indiqué à ce sujet que la grandiose transformation sociale de la Chine contemporaine n'est pas le simple prolongement de la matrice culturelle chinoise antique, ni un calque des idées des grands penseurs marxistes, ni la reproduction des expériences socialistes d'autres pays, ni un copié-collé des modèles de développement étrangers. Pourvu que nous sachions innover la théorie par la pratique et vice-versa, il ne fait aucun doute que le marxisme témoignera d'une force de conviction redoublée sur la vaste terre de Chine.
4. Qu'il faut sauvegarder le principe d'indépendance. L'indépendance est l'âme de la nation chinoise et un principe important que s'applique tant au Parti qu'au pays. La nécessité de suivre sa propre voie est une conclusion historique que le Parti a tirée de ses cent années de lutte. Le Parti a toujours souligné qu'il faut se frayer un chemin en toute indépendance, qu'il faut promouvoir le développement du pays et de la nation en s'appuyant sur ses propres forces, et que les affaires de la Chine doivent être décidées et réglées par le peuple chinois — et par lui seul. L'histoire de l'humanité nous apprend que jamais une nation ou un État n'a pu s'élever à la grandeur et à la prospérité en étant tributaire d'une puissance extérieure, en transposant mécaniquement un modèle étranger ou en imitant servilement les autres. L'imitation et la dépendance ne peuvent que conduire à l'échec, quand ce n'est pas à l'esclavage pur et simple. Pourvu que nous sachions préserver notre indépendance, compter sur nous-mêmes et nous inspirer de tout ce qu'il y a de bon et d'utile hors de chez nous sans pour autant perdre notre dignité et notre confiance en soi ; pourvu que nous ne laissions pas intimider par les forces hostiles et que nous ne cédions à aucune pression, il ne fait aucun doute que nous parviendrons à maîtriser notre destin de développement et de progrès constants.
5. Qu'il faut poursuivre la voie chinoise. La direction prise par quelqu'un détermine la voie qu'il va suivre, et celle-ci, à son tour, détermine son destin. Au cours de son siècle de lutte, le Parti n'a cessé d'insister sur la nécessité pour la Chine de rechercher une voie de développement adaptée à ses propres conditions. Le socialisme à la chinoise est la voie par excellence qui conduit à la prospérité du peuple chinois et au grand renouveau national. Vivant sur le vaste territoire de la Chine, héritiers de la civilisation chinoise, poursuivant une voie adaptée à la réalité chinoise, le Parti et le peuple possèdent un vaste champ d'action, une solide assise historique et une fermeté inébranlable pour aller de l'avant. Pourvu que nous ne suivions ni l'ancienne voie du repli sur soi et de l'immobilisme, ni la voie erronée qui conduit à l'abandon de sa bannière, mais que nous continuions inébranlablement la voie du socialisme à la chinoise, il ne fait aucun doute que nous parviendrons à faire de la Chine un grand pays socialiste moderne qui soit beau, prospère, puissant, démocratique, harmonieux et hautement civilisé.
6. Qu'il faut s'ouvrir sur le monde. « Quand la Voie céleste prévaut, l'esprit public règne sur Terre. » Le Parti s'est toujours soucié de l'avenir et du destin de l'humanité ; son regard a toujours embrassé le monde entier. Il excelle à comprendre et traiter les relations avec le monde extérieur à partir du courant de développement de l'humanité, de la configuration du changement mondial et de l'histoire du progrès en Chine. Il adhère à l'ouverture plutôt qu'à la fermeture, et au gagnant-gagnant plutôt qu'au jeu à somme nulle. Il œuvre pour l'équité et la justice. Il se tient dans le camp du progrès, c'est-à-dire le camp que l'histoire et l'humanité ont choisi comme le bon. Pourvu que nous suivions la voie du développement pacifique, assurions notre développement par la sauvegarde de la paix mondiale et contribuions à la paix mondiale grâce à notre propre développement ; pourvu que nous marchions main dans la main avec les forces progressistes du monde entier, rejetions à la fois la dépendance extérieure, l'exploitation des autres et la prétention à l'hégémonie, il ne fait aucun doute que nous pourrons apporter sagesse et force au progrès de la civilisation humaine, et acheminer, avec les peuples du monde entier, le courant impétueux de l'histoire vers des lendemains qui chantent.
7. Qu'il faut favoriser l'esprit d'entreprise et d'innovation. L'innovation est la force motrice inépuisable du développement et du progrès pour un pays et une nation. Plus noble est une cause, plus nombreuses sont les difficultés qu'elle rencontre et plus nécessaires sont l'opiniâtreté et l'esprit novateur. Le Parti a conduit le peuple pour qu'il puisse faire œuvre pionnière en surmontant tous les obstacles ; il l'a encouragé à faire preuve de créativité sur les tous les plans, en particulier dans la théorie, la pratique, les institutions et la culture. Mû par un esprit novateur irrésistible, il a réussi à se frayer un chemin que personne avant lui n'avait pu dégager. Aucune difficulté ni aucun obstacle n'ont pu entraver la marche du Parti et du peuple vers l'avenir. Pourvu que nous suivions le courant de l'époque, répondions aux exigences du peuple, osions promouvoir la réforme, et sachions discerner le changement, nous adapter à lui de manière rationnelle et même aller à sa rencontre plutôt que de nous réfugier dans un misonéisme ou un immobilisme rigides, il ne fait aucun doute que nous pourrons produire de nouveaux miracles qui étonneront le monde et pulvériseront ses préventions à notre égard.
8. Qu'il faut avoir le courage de se battre. Ce qui rend le Parti et le peuple invincibles, c'est qu'ils n'ont pas peur de se battre, et encore moins de triompher dans la lutte. Nous ne sommes redevables de nos succès ni à la chance ni à la générosité d'autrui. Tout ce que nous avons réalisé est le fruit d'efforts incessants et acharnés. Le Parti a vu le jour dans un monde déchiré par les troubles intérieurs et ravagé par les invasions étrangères ; c'est dans les épreuves que s'est déroulée sa croissance ; c'est en surmontant des difficultés de toute sorte qu'il s'est aguerri. Pour le bien du peuple, du pays et de la nation, et pour défendre son idéal et ses convictions, dans sa marche irrésistible vers l'avant, le Parti, quelque puissant que fût son ennemi, quelque périlleuse que fût la voie qu'il avait empruntée, et quelque redoutables que fussent les défis qu'il rencontrait, n'a jamais craint, n'a jamais cédé un pouce de terrain, n'a jamais reculé devant le moindre sacrifice. Pourvu que nous maîtrisions les caractéristiques historiques de la nouvelle et grande lutte à laquelle nous sommes confrontés, que nous profitions des opportunités qui s'offrent à nous, que nous osions prendre l'initiative, que nous fassions rayonner l'esprit de lutte, que nous augmentions notre capacité de combat et que nous unissions toutes les forces vives du Parti et du peuple, il ne fait aucun doute que nous parviendrons à surmonter tous les risques et défis, qu'ils soient prévisibles ou pas.
9. Qu'il faut maintenir le front uni. L'union fait la force. Le front uni le plus large est un atout majeur qui a permis au Parti de venir à bout de ses ennemis et de mieux exercer le pouvoir au service du renouveau national. Insistant sur la solidarité et l'unité, le Parti a réuni toutes les forces susceptibles de l'être, mobilisé tous les facteurs positifs, promu des rapports harmonieux entre les partis politiques, les ethnies, les religions et les différentes couches de la société ainsi qu'entre les Chinois de l'intérieur et de l'extérieur, rassemblant ainsi le maximum de forces pour mener une lutte commune. Pourvu que nous consolidions et développions la solidarité entre nos différentes ethnies, au sein de notre peuple tout entier, et celle qui lie tous les Chinois entre eux, y compris nos compatriotes à l'étranger ; que nous renforcions le sentiment d'appartenance à la nation chinoise ; et que nous fassions en sorte que tous les Chinois, qu'ils résident en Chine ou à l'étranger, soient en union de cœur et œuvrent de concert, il ne fait aucun doute que nous arriverons à rassembler d'immenses forces favorables au renouveau national.
10. Qu'il faut persévérer dans l'autorévolution. Avoir le courage de s'imposer une révolution distingue clairement le Parti communiste chinois des autres partis politiques. L'esprit d'autorévolution est un soutien puissant qui a permis au Parti de conserver une vitalité juvénile. Un parti marxiste avancé ne naît pas naturellement, il se forge au creuset d'autorévolutions continuelles. Le moyen infaillible qui a permis au Parti d'augmenter son dynamisme à travers un siècle entier de vicissitudes est le courage qu'il a toujours mis à corriger ses erreurs et à revenir sans cesse à la vérité. La grandeur du Parti ne réside pas dans l'infaillibilité, mais dans le refus de dissimuler ses erreurs ainsi que dans sa capacité à prendre les potions amères de l'autorévolution, de la confrontation au réel et de la pratique active de la critique et de l'autocritique. Pourvu que nous extirpions tous les facteurs préjudiciables à la pureté et au caractère avancé du Parti et que nous éliminions tous les microbes nuisibles à notre santé, il ne fait aucun doute que la nature, la couleur et la vertu du Parti demeureront inchangées, et qu'il restera éternellement la force directrice inébranlable du maintien et du développement du socialisme à la chinoise dans la nouvelle ère.
Ces dix principes, qui sont issus d'une longue pratique, constituent un dépôt de sagesse précieux que le Parti et le peuple ont forgé ensemble. Il faut les chérir, les mettre en pratique dans la longue durée, les étoffer et les développer sans cesse dans la praxis de la nouvelle ère.
VII. Le Parti communiste chinois sous la nouvelle ère
Pour assurer le succès de notre entreprise, nous devons absolument rester fidèles à notre engagement initial. Le Parti communiste chinois se dévoue entièrement à la cause grandiose de la nation chinoise. Un siècle après sa fondation, le Parti est dans la force de l'âge. Durant les cent dernières années, le Parti a apporté au Peuple et à l'Histoire des réponses magistrales à leurs questions d'examen. Aujourd'hui, ayant uni le peuple chinois autour de lui, il le conduit à un nouvel examen : l'atteinte de l'objectif du deuxième centenaire. L'époque nous remet des feuilles d'examen, nous, nous écrivons nos réponses, sous l'œil de l'examinateur qui est le peuple. Pour que s'offrent à nous de nouvelles perspectives et de nouveaux succès dans notre nouvelle marche sous la nouvelle ère, nous nous devons obtenir la meilleure note.
Le XIXe Congrès du Parti a fixé un plan stratégique de développement en deux phases afin de réaliser l'objectif du deuxième centenaire, à savoir, réaliser pour l'essentiel la modernisation socialiste de 2020 à 2035, et faire de la Chine un grand pays socialiste moderne de 2035 au milieu de ce siècle. La Chine connaîtra alors un renforcement général sur le plan de la civilisation matérielle, politique, spirituelle, sociale et écologique, et réalisera la modernisation du système et de la capacité de gouvernance de l'État. La Chine se hissera au premier rang du monde en termes de puissance globale et de rayonnement international. Le peuple chinois accédera pour l'essentiel à la prospérité commune, mènera une vie plus heureuse et plus aisée, et prendra sa place dans le concert des nations avec une fierté accrue.
Nous n'avons jamais été aussi proches de l'objectif du renouveau national, et nous sommes plus confiants et plus compétents que jamais pour le réaliser. Cependant, tout le Parti doit être conscient que le grand renouveau national ne se réalisera pas sans peine, ni à coups de tambour ou de gong, puisque bien des difficultés et des défis — les uns prévisibles, les autres moins — risquent de surgir encore et encore dans notre marche en avant ; que notre pays se trouve, et se trouvera encore longtemps, au stade primaire du socialisme ; qu'il reste le plus grand pays en voie de développement du monde ; et que la principale contradiction dans la société chinoise est celle entre les besoins croissants de la population à une vie meilleure et le développement déséquilibré et insuffisant de la Chine. Tout le Parti doit garder présente à l'esprit la question fondamentale de l'identité et de la mission du Parti communiste chinois, saisir le sens de l'histoire, raffermir ses idéaux et ses convictions, tenir dûment son engagement initial et garder à l'esprit sa mission. Il lui faut rester modeste et prudent, se garder de toute présomption et de toute précipitation, conserver un mode de vie austère et travailler durement. Il doit, en puisant sa force dans ses grandes victoires et en tirant la leçon de ses détours et de ses revers passés, ne laisser aucun danger l'effrayer ni aucune intervention extérieure le faire dévier de son cap, et se garder résolument de commettre toute erreur fatale sur les questions fondamentales. Il doit lutter avec une ténacité de fer pour réaliser les objectifs qu'il s'est fixés, et tendre vers le grand renouveau de la nation chinoise en toute lucidité, se souvenant de ne jamais crier victoire trop tôt, car, comme le conseille un dicton chinois, « quand d'un voyage de cent li tu approches la fin, dis-toi que tu n'es qu'à mi-chemin ».
Le Parti ne doit en aucun cas s'écarter du marxisme-léninisme, de la pensée de Mao Zedong, de la théorie de Deng Xiaoping, de la pensée importante de la « Triple Représentation » et du concept de développement scientifique ; il doit appliquer intégralement la pensée de Xi Jinping sur le socialisme à la chinoise de la nouvelle ère ; partir de la position du marxisme, et se servir de son point de vue et de sa méthode pour observer, saisir et guider notre époque ; et approfondir sa connaissance des lois qui régissent l'exercice du pouvoir par un parti communiste, l'édification socialiste et l'évolution de la société. Il faut appliquer fermement la théorie, la ligne et la stratégie fondamentales du Parti, tout en renforçant les « quatre consciences » et la « quadruple confiance en soi », et en s'attachant à préserver résolument la position centrale du secrétaire général Xi Jinping au sein du Comité central et du Parti ainsi que l'autorité et la direction centralisée et unifiée du Comité central du Parti. Il faut adopter une approche systématique, et faire progresser de façon synergique les dispositions d'ensemble dites « Plan global en cinq axes » et les dispositions stratégiques des « Quatre Intégralités ». Il faut, en se concentrant sur le nouveau stade de développement, appliquer la nouvelle vision de développement, mettre en place un nouveau modèle de développement et promouvoir le développement centré sur la qualité. Il est nécessaire d'approfondir tous azimuts la politique de réforme et d'ouverture, de promouvoir la prospérité commune, et de favoriser l'autonomie et la montée en puissance de nos sciences et technologies. Il importe de développer la démocratie populaire de processus entier et de garantir la souveraineté populaire. Il faut continuer à promouvoir la gouvernance intégrale de l'État en vertu de la loi et à préconiser le système des valeurs essentielles socialistes. Il faut garantir et améliorer le bien-être de la population tout au long du développement, et favoriser la coexistence harmonieuse entre l'homme et la nature. Il faut coordonner le développement et la sécurité, accélérer la modernisation de la défense nationale et de l'armée. Il faut rendre le peuple plus riche, l'État plus puissant et le pays plus beau.
L'ensemble du Parti doit resserrer ses liens de chair et de sang avec le peuple, adopter la position du peuple, maintenir la souveraineté populaire, respecter l'esprit d'initiative du peuple, mettre en pratique le concept de développement centré sur le peuple, défendre l'équité et la justice sociales, et chercher à résoudre le problème du développement déséquilibré et insuffisant, ainsi que les problèmes épineux qui préoccupent les masses populaires et qui réclament d'urgence une solution, matérialiser, préserver et développer les intérêts fondamentaux de la grande majorité de la population, et rallier et conduire notre peuple multiethnique dans la lutte pour une vie meilleure.
Tout le Parti doit se souvenir que les difficultés fortifient alors que les plaisirs corrompent, avoir les yeux fixés sur l'avenir et demeurer conscient des risques qui le guettent, même en temps de paix. C'est pourquoi le Parti doit sans cesse renouveler sa consolidation en interne dans la nouvelle ère, faire régner une discipline rigoureuse dans ses rangs, poursuivre résolument la lutte anticorruption et avoir le courage d'affronter les épreuves nombreuses qui l'attendent pour exercer durablement le pouvoir, poursuivre la politique de réforme et d'ouverture, assurer le fonctionnement de l'économie de marché et faire face à l'environnement extérieur. Il doit également faire preuve de détermination pour venir à bout des problèmes que sont le relâchement moral, l'incompétence, l'éloignement des masses, l'indolence et la corruption. Si nous voulons surmonter tous les obstacles, montagnes ou fleuves, qui se présenteront sur notre route, et rester toujours debout dans notre progression, il nous faut absolument acquérir cet esprit héroïque qui redouble d'efforts dans les épreuves, avoir le courage de nous battre et exceller à le faire. Ainsi la cause du socialisme à la chinoise pourra avancer sans cesse en traversant toutes les tempêtes.
Comme le développement de la cause du Parti et du peuple exigera les efforts continuels de plusieurs générations de communistes chinois, il est essentiel d'assurer la relève. C'est là une question qui revêt une importance fondamentale pour notre cause. Afin que se lève une nouvelle et nombreuse génération de communistes capables de reprendre le flambeau de l'époque, il importe d'inculquer la pensée de Xi Jinping sur le socialisme à la chinoise de la nouvelle ère, d'unir par les idéaux et les convictions du Parti, d'instruire par les valeurs essentielles socialistes et d'encourager par la perspective de la réalisation du grand renouveau de la nation chinoise. Il importe aussi de former et de sélectionner continuellement des cadres professionnalisés et de qualité, surtout des jeunes cadres d'élite, qui soient à la fois intègres et compétents, fidèles et honnêtes, et qui aient le courage d'assumer leurs responsabilités. Il faut éduquer et orienter les cadres et les autres membres du Parti pour qu'ils deviennent des partisans convaincus et des militants dévoués de la pensée de Xi Jinping sur le socialisme à la chinoise de la nouvelle ère ; qu'ils gardent à l'esprit le principe dit « les discours creux sapent l'État, l'action assure la prospérité de la nation » ; qu'ils aient pour la patrie la même affection que pour sa famille et fassent tout pour ne pas décevoir le peuple ; qu'ils cherchent à s'élever à un haut niveau moral et à acquérir d'excellentes compétences. Il faut veiller à incorporer continuellement dans les rangs du Parti des éléments d'élite venus de tous les horizons, surtout des jeunes ; et éduquer et guider les jeunes communistes pour qu'ils arborent la bannière du Parti, suivent son orientation, respectent sa volonté, préservent son principe de consanguinité spirituelle, fassent rayonner ses glorieuses traditions, et affrontent l'adversité et l'inconnu pour se fortifier et se développer. Il faut former des talents de haut niveau, qui possèdent un esprit de dévouement patriotique et qui aient l'audace d'innover. Il faut aimer sincèrement, former soigneusement et employer convenablement les personnes de talent afin que les élites de tous les secteurs s'unissent dans la grande lutte du Parti et du peuple.
Le Comité central lance un vibrant appel à tout le Parti, à toute l'armée et à tout le peuple chinois multiethnique pour qu'ils s'unissent plus étroitement au Comité central du Parti rassemblé autour du camarade Xi Jinping ; appliquent intégralement la pensée de Xi Jinping sur le socialisme à la chinoise de la nouvelle ère ; fassent rayonner le noble esprit fondateur du Parti ; n'oublient jamais les souffrances et les grandeurs du passé, se montrent dignes des responsabilités et des missions de l'heure, et répondent aux espérances de demain ; s'inspirent du passé pour créer un avenir radieux ; travaillent assidument et aillent vaillamment de l'avant ; luttent sans cesse pour atteindre l'objectif du deuxième centenaire et réaliser le rêve chinois du grand renouveau national. Nous en sommes intimement convaincus : le Parti communiste chinois et le peuple chinois, qui ont remporté tant de grandes et glorieuses victoires au cours des cent années écoulées, remporteront sous la nouvelle ère des victoires encore plus grandes et glorieuses dans leur nouvelle marche en avant !