Dernière mise à jour à 08h17 le 06/06
La Chine a exprimé dimanche sa forte insatisfaction et sa ferme opposition aux "propos irresponsables" du secrétaire américain à la Défense James Mattis et de la ministre japonaise de la Défense Tomomi Inada sur les questions de la mer de Chine méridionale et de Taiwan lors du Dialogue de Shangri-La qui vient de se terminer.
Soulignant que la Chine possède la souveraineté incontestable des îles Nansha et de leurs eaux adjacentes, la porte-parole du ministère chinois des Affaires étrangères, Hua Chunying, a indiqué que la Chine s'était toujours engagée à résoudre de manière pacifique les différends via la consultation et la négociation avec les pays directement concernés.
La Chine a toujours respecté et maintenu la liberté de navigation et de survol en mer de Chine méridionale conformément au droit international. Parallèlement, la Chine s'oppose fermement à la démonstration de force effectuée par certains pays dans la région sous prétexte de cette liberté, menaçant la souveraineté et la sécurité de la Chine, a fait savoir Mme Hua.
Les projets de construction chinois sur les îles Nansha visent à améliorer les conditions de vie et de travail du personnel sur place et à mieux remplir les obligations internationales du pays, a-t-elle souligné.
Selon la porte-parole, construire des installations de défense nécessaires sur le territoire d'un Etat souverain relève de ses droits d'autoprotection et d'autodéfense et n'a rien à voir avec la soi-disant "militarisation".
La situation en mer de Chine méridionale s'est améliorée et a manifesté un élan de développement positif, a fait remarquer Mme Hua, citant le succès de la première réunion du mécanisme de consultation bilatéral Chine-Philippines, ainsi que l'accord entre la Chine et les pays de l'ASEAN concernant le cadre du Code de conduite en mer de Chine méridionale.
La Chine espère que les parties concernées respecteront entièrement les efforts faits par les pays de la région et joueront un rôle constructif dans le maintien de la paix et de la stabilité en mer de Chine méridionale, a-t-elle ajouté.
A propos de la question de l'île Diaoyu, Mme Hua a indiqué que l'île et ses îlots adjacents faisaient partie de la Chine depuis l'antiquité et qu'il était par conséquent légal et légitime pour les navires officiels chinois de patrouiller et de mener des activités d'application de la loi dans les eaux en question.
"La Chine est fermement déterminée à sauvegarder sa souveraineté territoriale et ses droits maritimes", a indiqué Mme Hua, ajoutant que les activités de patrouille et d'application de la loi se poursuivraient.
Qualifiant les propos de la partie japonaise d'"aller à l'encontre des faits" et de "ne pas mériter d'être mentionnés", Mme Hua a noté que la Chine exhortait le Japon à faire des efforts constructifs pour améliorer les relations Chine-Japon.
En ce qui concerne la question de Taiwan, Mme Hua a souligné que la position de la Chine était "claire et constante".
Elle a fait savoir que la Chine s'est toujours opposée au soi-disant "Taiwan Relations Act", formulé unilatéralement par les Etats-Unis, et a demandé à ces derniers d'adhérer à la politique d'une seule Chine et aux principes entérinés dans les trois communiqués conjoints.
La Chine exhorte les Etats-Unis à arrêter de vendre des armes à Taiwan et à mettre fin à tous les échanges officiels avec Taiwan, afin de garantir le développement des relations sino-américaines, a indiqué Mme Hua.
La porte-parole a également réaffirmé la position "claire et constante" de la Chine sur la question du THAAD (Terminal High Altitude Area Defense), exhortant les pays concernés à arrêter immédiatement son déploiement.