Dernière mise à jour à 13h40 le 19/03

Page d'accueil>>Chine

Texte intégral : rapport sur l'exécution du plan de développement économique et social en 2015 et sur le projet de plan pour 2016 (6)

Xinhua | 19.03.2016 12h47

Quatrièmement, l'état de l'environnement demeure préoccupant. La pollution atmosphérique s'aggrave, des brouillards de pollution extrêmement denses frappent de temps à autre certaines villes et régions. La qualité des eaux reste médiocre, et la surexploitation des eaux souterraines sévit encore dans certaines régions. La tâche de dépollution des sols dans certaines régions reste ardue. La construction d'infrastructures pour l'environnement traîne toujours. Cinquièmement, les différents secteurs sont exposés à des risques qui s'accumulent. L'accroissement des recettes du budget se ralentit; le déséquilibre entre les recettes et les dépenses budgétaires devient flagrant; les dettes des instances locales engendrent des risques partiels. Le solde et la part des créances douteuses dans les banques augmentent; le volume d'endettement des entreprises grimpe; la collecte illicite de fonds prolifère; les risques financiers latents s'accumulent. En même temps, la sécurité du travail et le bien-être de la population ont également rencontré certains problèmes inédits. Nous devons, en y attachant la plus grande importance, estimer pleinement les difficultés et les défis provoqués par la tendance à la baisse de l'activité économique, rester vigilants et prêts à faire face à toute éventualité. Nous devons, d'une part, faire preuve d'une grande fermeté dans notre stratégie, de l'autre, mettre en place en temps opportun les alertes, les plans d'urgence et les contrôles préventifs. Pour redresser la situation, nous prendrons dans tous les cas les mesures sérieuses qui s'imposent.

I. LE DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE ET SOCIAL EN 2016 DOIT ORIENTER LA NOUVELLE NORMALITÉ DE L' ÉCONOMIE ET ADHÉRER AUX NOUVELLES IDÉES DE DÉVELOPPEMENT.

L'année 2016 annonce l'entrée de l'édification intégrale d'une société de moyenne aisance dans sa phase décisive, ce sera donc une année cruciale pour faire progresser la réforme structurelle. Mener à bien le travail économique de 2016 revêt donc une importance capitale pour permettre la réalisation tous azimuts d' une société de moyenne aisance et l'atteinte des objectifs définis dans le XIIIe Plan quinquennal.

I) Exigences générales

Il nous faut appliquer sur toute la ligne l'esprit du XVIIIe Congrès du Parti et des 3e, 4e et 5e plénums du Comité central issu de ce congrès, agir à la lumière de la théorie de Deng Xiaoping, de la pensée importante de la «Triple Représentation" et du concept de développement scientifique, et suivre de manière approfondie les principes énoncés par le secrétaire général Xi Jinping dans ses discours importants. Pour ce faire, il importe de renforcer et d'améliorer la direction du Parti sur le travail économique, de tenir compte de la situation intérieure et du contexte international, de se conformer aux dispositions d'ensemble pour favoriser l'édification du socialisme à la chinoise sur les plans politique, économique, culturel, social et écologique, et aux dispositions stratégiques des «Quatre Intégralités" [édification intégrale de la société de moyenne aisance; approfondissement intégral de la réforme; promotion intégrale du gouvernement de l'État en vertu de la loi; application intégrale d'une discipline rigoureuse dans les rangs du Parti], et de mettre pleinement en valeur l'idée directrice d'un développement innovant, coordonné, écologique, ouvert et profitable à tous. Nous devrons nous adapter à la nouvelle normalité du développement économique, poursuivre sans relâche la réforme et l'ouverture sur l'extérieur et maintenir le principe dit «aller de l'avant à pas assurés". Nous poursuivrons nos efforts visant à assurer une croissance régulière, une restructuration économique et une amélioration du bien-être de la population tout en nous prémunissant contre les risques. Pour que l'économie fonctionne dans des marges raisonnables, nous veillerons à stabiliser la politique macroéconomique, à mieux cibler la politique industrielle, à assouplir la politique microéconomique, à rendre plus pragmatique la politique de réforme, et à appliquer une politique sociale de garantie des moyens de subsistance de tous. Nous renforcerons la réforme structurelle, en menant une «guerre prolongée" sur le plan stratégique et une «guerre d'anéantissement" sur le plan tactique. Tout en stimulant comme il convient la demande globale, nous éliminerons les surcapacités de production, baisserons les stocks immobiliers, diminuerons le ratio de levier, réduirons les coûts de production, comblerons les failles de l'économie, et élèverons la qualité et l'efficacité du système de l'offre. Nous améliorerons l'efficacité de l'investissement, accélérerons la mise au point de nouveaux moteurs de développement, transformerons et renforcerons nos avantages comparatifs traditionnels, augmenterons les forces motrices capables d'assurer une croissance soutenue, et perfectionnerons dans l'ensemble nos forces productives. Nous ménagerons ainsi un excellent départ au développement économique et social sous le XIIIe Plan quinquennal.


【1】【2】【3】【4】【5】【6】【7】【8】【9】【10】

(Rédacteurs :Guangqi CUI, Wei SHAN)
Partez cet article sur :
  • Votre pseudo
  •     

Conseils de la rédaction :